| <274r> | |
| IN den behgi(n)ne was dat woerd | |
| vn(de) dat word was bi gode. vnde | |
| god was dat word. Dat word | |
| was in den beghi(n)ne bi gode. Alle dyn- | |
| ge synt ouermydz em ghemaket vn(de) | |
| sunder em en is nicht ghemaket. Dat | |
| ghemaket is was in em een leue(n). vn(de) | |
| dat leue(n) was een lecht der menschen | |
| vn(de) dat lecht luchtet in de duesternisse(n) <274v> | |
| vn(de) de duesternissen en hebbens nicht | |
| begrepen. Een mensche was ghesant | |
| van gode wes name was ioha(n)nes. de | |
| quam v(m)me to tughen alz to gheuen | |
| een ghetuech van den lechte. vp dat | |
| alle menschen ouermydz em gheloue- | |
| den. He en was dat lecht nicht. mer he | |
| was v(m)me to gheuen een ghetuech va(n) | |
| den lechte. Dat was een waer lecht | |
| dat alle mensche(n) verluchtet de in des- | |
| se werld komen. He was in der werld | |
| vn(de) de werld is ouermydz em ghema- | |
| ket. vn(de) de werld en heftes nicht beka(n)t | |
| He quam in sijn eghen. vn(de) de syne en | |
| hebbens nicht vntfange(n). Mer alle de | |
| em vntfengen vn(de) in em gheloueden | |
| den gaff he macht kynder godes tho | |
| werden. De nicht uth den blode noch uth | |
| den willen des vlesches. noch uth den | |
| willen des mans. mer uth gode ghebo- | |
| ren synt. Vn(de) dat word is vleesch ghe- | |
| worden <in HS: an dieser Stelle Kreuzeszeichen> vn(de) heuet in vns ghewont | |
| vn(de) wij hebben gheseen syne glorie als | |
| glorie des eengheboernen sones uth de(n) <275r> | |
| vader vul ghenaden vn(de) warheit Ame(n). |