Osnabrücker Passionsspiel (nach Edition Wolff 1982; überprüft an Handschrift)

<1ra> [W]o grot sal wesen d(e) pine miin
du salt an deme cruce haen
och mochtestu clagen dan
dine pine ende dine noet
5de cortlike sal wesen groet
Judei O du v(er)k(er)ede man.
segh ons wat wi vragen san
Wanne comt di dese walt
dattu makes suont iuonc en(de) alt
10van wen sin dese teiken groet
du doest opstaen lude va(n) d(er) doet
en(de) doest seen de ne ensach
wi w(u)nd(er)en wo dat wesen mach
du doest cropele rechte gaen
15vn(de) alle sieke(n) suont gesaen <sic>
du doest man alle dine(n) wille
dat ne sal nu(m)ber bliue(n) stille
Sal(vator)
O gi jode(n) ic segghet iv
al dat gi mi vraget nu
20mine genade en(de) mine gewalt
sal ic laren manichfalt <1rb>
mine werke en(de) mi[ne gode]
dat is truoe en(de) otm[ode]
jc bin come(n) van go[de recht]
25vn(de) bin sin sone en(de)[sin knecht]
Ic ben bereit genade [to done]
wa(n)t ic ben marie(n) [sone]
de to mi hebben va[sten moet]
de(n) wilic mi(n) rike g[even goet]
30we mi anbed(et) de[modichlike,]
den wil ic geue(n) dat [himmelrike]
Ju(dei)
Se ma(n) wi spreke di va[n boser daet]
dit wiif is begrepen [up mistaet]
Se heu(et) ouerspel g[edaen]
35hir o(m)me sal me(n) se s[tenen san]
als h(er) moyses tafle [heft vor recht]
de vnse ee to male [secht]
O verkerde ma(n) wa[t is diin raet,]
wat w(u)ltu dat me(n) [mit er begaet]
Sal(vator) <a.r.R. von 1ra Höhe V. 19>
40We so sund(er) suonde is
de neme stene alsuo[s gewis]
vn(de) werpe de(n) erste(n) [sten up dat wif] <1va>
[vnde dode] er suondige lif
[segge war] sin d(e) ioden gaen
45[de di wol]den stene(n) saen
[se genge]n hen al suond(er) kiff
[itliic] hadde en suondich lijf
[doch we]s hir na ouer reine
[enhebbe m]it ma(n)ne(n) yu(m)me(r) meine
50[dine suond]e v(er)geue ic di
[sunde num]mer, des bid ic di
[Quid] facimus
[Judeus]
[wat suon] wi don <don interlinear zwischen wi und wat> wat dunct v guot
[sint dese] man g(ro)te teken dot
[laten wi o]ne aldus bewerden
55[he verdervet] hemel en(de) erden
[Alius Judeus]
[Dat duonk](et) sii(n) vil goet mi(n) <Nasalstrich über i deutlich>
[dat et d]or v(m)me bi tijt si
[dat he v]an den weghe come
[dat is vn]ser aller v(ro)me
60[alleine] des en dar ic neit
[du envra]ges alrest d(e) wisheit
[welk ger]ade dat se geuen
[suon wi al]le st(er)uen offe leuen
[Primus Judeus]
[Desse ra]t behaget mi wale
65[gat hen] en(de) cundeg(et) iwe tale
[Ad Ca]yphan
[Judei]
[Wi sin to] iu com(en)
[gevet vns] raet vm iven v(ro)m(en)
[vns is c]om(en) i(n) dit lant
[bi desen] man en quicsant <1vb>
70he pinit sich i(n) sinre lere
wo he al de werlt v(er)kere
en t(rv)wen sal he halden t leuen
wi werde(n) alle des landes v(er)dreue(n)
Cayphas. expedit vobis
gi he(r)en ic saghe v minen raet
75vn(de) wat mi duonk(et) en goet daet
dat gi doden den drogenere
de dar seget, he si en here
des sijt seker en(de) wis
dat dat vil beter is
80dat he alleine sterue
dan al de werlt v(er)derue
·Ju(dei)· h(er)e here dine tale
behaget ons harde wale
mer wi laten dijt bestaen
85wa(n)t vnse hochtijt si v(er)gaen
Ca(yphas) <a.l.R.> It behaget mi wal it is goet
mer he sal io bliuen doet
Ju(dei) <a.l.R. Leerzeile folgt>
t(rv)wen here dat sal wesen
des dodes en sal he nicht genese(n)
90Sal(vator) <a.l.R.> Leue(n) ki(n)der nu hoert mire
mi(n) tijt sal com(en) harde scire
dat ic sal dogen pine groet
leue vruont, dor iwe noet
dar v(m)me sole gi i(n) de stat gaen
95dar vinde gi al reide stoelte sta(n)
dar soli vns bereiden en etten
en(de) suon vor war weten
dat ic dat vil gerne se
er mine martilie ge[sche] <2ra>
Josep <a.o.R. über dem Schriftspiegel>
100pylat(us) he heft pine so groet
geleden vn(de) so menege noet
dattus machst siin alwis
dat he vmmer doet is
pilat(us)
nu dat so is, so losen af
105vn(de) bringh ene i(n) dat graf
(et) sic sepeliet(ur) judei: memores
sum(us) d(omi)ne <eingerückt>
h(er)e pilat(us) si sin bedacht
dat de drogene(re) heft gesacht
Ou(er) drie dage wil ic vpstan
en(de) tleue(n) weder vntfaen
110des sende lude vor dat graf
dat vns nien scade come dar af
den du dat licham moges beuele(n)
dat sine iuongher niene v(er)stele(n)
vn(de) seggen dan al suond(er) wan
115he is va(n) d(er) doet vpghestan
en t[r]+vwe(n) pilat(us) here
dat vorw(u)nne wi nu(m)m(er) mere
pilat(us)
nu(n) nemet de iv darto nutte si(n)
en(de) hod(et) wel dat is d(e) raet mi(n)
pilat(us) accedite
milites milites non leduntur si furuntur
120Pilat(us) he(re), wi willet gerne don,
dattu vns geues solt vn(de) loen.
cuonne wi neit hode(n) eine(n) dode(n) ma(n),
so solde m(en) vns i(n) de galghen han.
vn(us) militu(m)
gi he(re)n, ic saghe iv,
125wi behouet wale nu
dat wi waken vlijtlike,
dat vns ne scie niet dorlike.
dat wil ic iv oc vor war saghe(n), <2rb>
worde he nu hene(n) d[raghen]
130dat wit i(n) vnsen e[ren]
en v(er)w(u)nne(n) nu(m)mer [mere.]
oc solde wijs lide(n) vil [spot,]
en worde dat grap [nicht wale behot.]
des sole gi, leue(n) gese[llen min,]
135an der hoede vlit[ich sijn.]
angel(us): exsurge S[alvator, primo]
diluculo. resurre[xi et adhuc tecum.]
posuisti. duo ang[eli precedunt Jesum]
vsque ad infernum. duo a[ngeli:]
Gi vorsten van der [helle,]
doet vp de doir sn[elle,]
d(er) vruowde coni(n)cg [comet darin.]
vruowet iv de dar [inne sin.]
dyabolus
140wi sin no harde vn[vro.]
dat vns weldelike [ghescie also.]
we is de dar ruosch[et so mit bracht]
vn(de) mit soliker ma[cht?]
Angeli
het is ein coninch [crechtich]
145en(de) boue(n) allen ding[en mechtich]
he vechtet seghe t [alre tijt]
so war he comet in [crich vnde strit.]
alii angeli: tollite [portas.]
do vp de helle dore,
d(er) eren coni(n)ch is h[ir vore.]
150gri(m)mech comt he en(de) [modich sere:]
des soli hebben clei[ne ere.]
diabol(us)
wat sin desse me(re)
vn(de) ve is dese here
de sines modes is s[o bedacht]
155dat he vns budet m[it soliker macht.]
angeli
en h(er)e wllen crec[htich,]
he is weldich vn(de) m[echtich] <2va>
[Adam]
[vns cuonde]ghede
[aller en]gele here
[nu vil d]icke trost vn(de) ere. <vier bis fünf Leerzeilen folgen>
160[vntfae]t, vil edele here,
[van vns pr]ijs vn(de) ere,
[darum dat] gi vns sijt
[vnse con]i(n)ch talre tijt.
[ic sat hir] vifdusent iar
165[vangen, her]e, ic segge iv war.
[nu gi de] mistaet vm ivue bot
[mi vergeue]t, wa(n)t gi we(re)n got
[vnde vor] de girecheit mine
[hebbet ged]oghet iam(er)like pine. <eine Leerzeile folgt>
170[willecome] sijstu, leue here,
[gepriset sis]tu vmmer mere.
[vil lange ic N]oe sitte nu
[in harden] pinen, claghe ic iv. <zwei Leerzeilen folgen>
[Sint ic hi]r di vornam,
175[ic nu darf] spreke(n) Abraham:
[geprijset] siistu, leue he(re) vad(er) mi(n)
[dat ic sal] mitti i(n) den p(ar)adise sijn. <zwei Leerzeilen folgen>
[Want ic] mitte(n) brode(re)n mijn
[so lange i]n der helle bijn,
180[mot ic segg]en: willecome sistu, t(ro)st.
[der helle] sint wi nu v(er)loest.
[darin sa]t ic Moyses.
[ic en con]de niet laten des,
[do ic di v]or d(er) helle sach,
185[ic moes]te lachge(n) wat ic mach.
[Ach here,] ic coni(n)ch Dauid,
[do ic di] al suonder mijt
[nu hir vo]r d(er) helle sach,
[ic hadde] nie so bliden dach.
190[Ic bin Y]saias va(n) den p(ro)pheten, <2vb>
mit orloue moet ic also heten.
nu is vulcom(en) mine p(ro)phecie,
des hebbe lof de moder Marie.
Ic p(ro)phete her Josias
195moet rechte spreke(n) nicht als i was <was mit Verweis über der Zeile>
here, nu est al openbare
dat vnthete(n) was, dat is worden wa(r)e.
wi andren prophete(n) melaghior,
ih(er)emias en(de) ezechiel,
200h(er)e, vn(de) al dine leuen vrent,
de di dicke hebbe(n) ghedenet,
wi danket di se(re)
in tuocht vn(de) in ere.
[Salvator]
<dreibuchstabenbreite Leerstelle> dor iwe pine vele groet
205heb ic gedoget de(n) bit(er)en doet.
nu comet mit mi i(n) min rike,
dar suon gi sitten ewelike. <zwei Leerzeilen folgen>
[Anime]
He(re) scipper, weldich god,
want wi braken din ghebot,
210des hebbe wi d(er) helle suere
viffduosent iar vn(de) mere
an g(ro)ten iam(er)e gedoghet,
ouer din guoede dat v(er)toget
dat din genade groter is
215dan vnse suonde, dat is wis,
wa(n)t du bist com(en), he(re) gemoi
des wi in deser dusterheit
gebeidet hebben, vader he(re),
dattu vns van desen kerken(er)e
220losest, he(re), an deser nacht,
weldighe god, mit diner macht. <eine Leerzeile folgt>
dicke wi, he(re), d(er) genade dine
mit vnsen tranen i(n) deser pine
vn(de) mit screyiene han begert,
225der wi va(n) di nu sint gewert,
want du vns haddes mistroest.
nu hestu vns va(n) d(er) helle loest
vn(de) mitti suon wi ewelike
[wonen in dinem hemelrike.]