Niederdeutsche Breviertexte aus Westfalen - Cod. Guelf. 58.4 Aug. 8° (nach der Edition Rooth 1969)

<Dominica in Septuagesima>
<113r>
<Lectio prima>. Sermo beati Iohannis. De werdiget des
menscheliches anbeginnes wert ligtliche becant, prouende de hogeyt
des meisteres. Unde wante nit ligtliche ne mogte wesen, dat de hilige
hant tu samene machede unde de himelsche eitminge in de lifliche
substantien eine sele magede, aller meist do de selue werichmann,
unse herre got, sine gewalt were giuende in iuweliche scmiden deme
seluen menschen in de substantien, he vortsatte, so wat he mogte
don, den seluen magede he hebbende in sig vnde werdigiet, dar
he mide vorgenge, vnde gewalt, dar he mide gebude allen diren.
Du auer herre genade uns.
Herre, dat du mi nit besculdiges in dineme torne, nog in dineme dofsog-
tigeyt berespes mi. Genade mi herre, wante ic seyg bin. Angeyst vnde
biuinge quamen <113v> ouer mi vnde doysternusse bedeccheden mig
unde ic segede: Genade mi herre, wante ic seyc bin.
<Lectio secunda>. Eyme alleine deynende, van weme waren
alle dinc under dan, dat he gebude der werelde, deinende gode, vnde
dat he enfenge de<n> sceppere, de creaturen duunge, eme horsamig
tu wesende wesene, vnde sig alleine sulde unseme herren vorsey <sic>,
wo uile he van der creaturen heyscede, hebbende in siner eigenen
gewalt vnde den horsam vnde de uersmanusse, den horsam dat
he mogte leuen, de scmaget dat he mogte steruen werdiges dodes.
War af is et gescen dat he <mit> uerscmede mit me dode uelle,
de mit horsam mogte hebben geleueit. Waraf <he> de uerlene-
den gewalt , do he den unhorsam droge, vnde des liues hant-
festene uerlos vnde des dodes ordeil eyme erwan. Unde dog heyldet
de creature <114r> sin gebot, want dan he sineneme sceppere erwernede
sinen deynest. Daraf erscinedet, wat he siner seyliget hebbe en-
togen, mit der sunde werdiget sine wesinge nog nit muge wandelen.
Tu auer.
Du herre, de dar sittes uppe deme throne vnde ordeiles de regtiget,
wes der armen tuuerlait in der pine nosunge. Wante du allene den arbeit
vnde de seret proues. Wante di is de arme verlaten, des wesen salt du
helpe sin. Wante du alleine den arbeit vnde de sereyt proues.
Lectio <tertia>. O, du mensche, besueret werdes du, in deseme
werdes du besueret, in der vnbesculdelicher pine werdes du ge-
buonden. Du erscmas den sceppere unde siner sceppenis gebudes du.
Du uerscmas den herren vnde van siner creaturen eygeis du
deinest. Du erbr- <114v> uches unses herren godes erlene unde sine
gewalt entfortes du nit. Vnde alse di alle dinc deinen, du alleine
ne deines eyme nit. Du sundiges tuivolt, mer tuiuolt laster angeys
du, alse nog dorg den vndersceit, alse ein cnet ne deines, nog dorg
de gegiuenen gewalt unseme herren deines. Dy wert de himel in
deme dage des legtes mit scine gecleydet unde mit des sunne scine ge-
siret, in der nagt mit des manen luttere spegele vnde mit der ster-
ren manigerhande scinende <sic> wert de heuen umbegegangen, alse
des dages unde des nagtes wandelunge unde der tide talheit wert
becant unde na deme deigelicheme arbeide den iamerlichen doit-
lichen werde geboden raste. Tu autem domine.
Vnse herre is mi tu der uorderen hant <115r> Dorg dat is min herte
erbredet vnde min tunge ervrowede sig. Vnse herre ein deil mines erues
vnde mines keliches. Du bist de mi sal widergiuen min erue. Dorg dat
is min herte erbredet vnde min tunge erurowede sig. Gloria patri. Dorg
dat is min.
Lectio <quarta>. De tide erwandelet sig ouer de anderen stunde,
de walde wogeret, de uelde werdet lustelich, de wise gronent, aller-
hande dire, mit manigerhande nuot geworuen, brenget vore ere
bort. Se sint gehorsam deme gebode, se halden de deineste, de bornen
ersprinnet <sic>, de beke vlueten, de mere wert bedwo<n>gen de<n> er-
deschen satingen. De mertesche matinge urowet sig na deme win-
tere, des sumeres ruche maget ripe den buwet, de de wlle heruest
bewiset den sinen wlle uettigeit. Van deme wintere enfat van den
regenen de er- <115v> de. Alle dinc deinet eren besatten tiden, de
mensche alleine ne deinet gode nit. Wat, af di de gemeyne natura
stedeliche segede: ic bin geboden horsammig di tu wesene van deme
herren aller dinge; ic bin geheten tu erwllene vmbe di, de gesatten
dinc tu haldene. Ic bin geheten van deme vadereschen gebode tu
giuene alle gebortliche dinc. Entruwen ic bin gehorsam, ic deyne
vnde, die wandelende, ic ne werde nit uerwandelet. Ic bin gehor-
sam, deme widerstridigen, ic deyne deme vnhorsamegen. Afte mi
de herre aller dincge hadde geboden, de gesatten dinc tu verwan-
delende, de gebode tu uercherende, de nothagtiden <sic> dinc tu
uersagene, alle creature bliue uer<i>delet uan deme menschen,
vnde de unhorsamic were ne were uormeryg nit, wante vnhorsamige
mens- <116r> che werdiger storue. Entruwen, so we alduslich is, de
in deme unhorsame is, de der creaturen gebude<t> vnde deme scep-
pere nit ne deinet, de herscaph woues vnde den herren nit ne beken-
nes, enforte den duldigen heren, dat du ne uenemes <sic> den ures-
lichen rigtere. Tu autem domine. etc.
Herre, du magedes mi becant des liues wege, du salt mi erwllen mit uro-
weden mit dineme angesigte, de lustinge in diner vorderen hant mit in den
ende. Behalt mi herre, want ic in die hopede. Ic segede unseme herren:
du bist min got. Du salt mi erwllen mit vroweden mit dineme angesigte
mit in den ende.
<Lectio quinta>. DI berigte de bredenge des uerstes, dat di nit ne
pinege dat ordeil des rigteres. Wante ligtliche mit dineme deineste
maches du den herren genadich, <116v> af du becart wandeles
den laster. Wante das geworcherede dinc wert wider gegiuen, so wat
van der tides lenge wert gewochert, vnde et ne mogte nit wesen
iotu vngepiniget, weme de maringe der tit ne mogte nit giuen ver-
ligtlinge. Wat sal ic unseme heren widergiuen? De menscheliche
vndersceyt ne bekaennet wat sule deme vadere, vnde dat se siner
uerlene, de vntellich sint, maniguoldiliche tu allen stunden ver-
neme, so sal he uinden sines deinestes deinest mit stedelicheme loue
iummer danchen vnde nit mugen gelichen. Vnde wante de lene,
de van eme verlenet sin unde gegiuen, noc mugen hebben mate,
noc tayle, entruwen noc negenen ende, entruwen unde alse de sin
ne moge nit aneuerdigen vndergrauende, noc <117r> de wisheit
ne duge tu louene. Tu autem.
Herre, ic sal di minnen, min duget, vnse here min uesteninge vnde min
tuuluogt. Louende sal ic anropen unsen herren vnde van minen vianden sal
ic werden gesunt . . . Vnse herre min uesteninge vnde min tu uolugt <sic>.
Lectio <sexta>. Uante de vnmateliche grotiget der uerlene uer-
winnet de danchen der sinne vnde de untelliche maniguoldigeit ver-
winnet de oueruludiget der worde. Vnde afte de deyneste des mun-
des ne machen nit unlidlich alle de tit de<s> liues unde behalden
de loue, de dade der genade, du magt denchen, wat du sules. Dar-
umbe sint uns gegiuen de werich, dat mit aller cragt des danchen
inniget in de hiligen deyneste werde geuouet <sic> vnde der loue ere
unse munt tu aller tit werde geduo- <117v> ungen, ulitig tu wesene;
nit war de sculde werden tu samene gedaigt in desen, sunder dat
unser inniget wille dessen uliten werde becant; so wat unse cranc-
heit aftut tu erwllene, dat giue de inniget tu erarnende, dat iotu
wante du wlt, ne uromes nit, du werdes erreniget, wante unde
de sculde nit tu samene gedenches, sunder wante du begeres tu
horsamich tu wesene. Wante unse wille wert ut gedriuen, wante
dorg de vnmatiliche grote dinge dat seluet, dat wi begeret ut tu
legene, et ne wert nit gegiuen. Wat sat ic wider giuen unseme herren
vor alle de dinc, de he mi heuet gegiuen? De aller hiligeste pro-
pheta uraget aldus <118r>, mit welichen werdiget de hiligen
uerleine tusamene bedeigte, war de deinest mit gesclegte de gaue,
de gebode tu samene geliche, mit welichen deinesten alsulichen
gauen muge antworden, war mit weliches deinestes gesclegte de
vntellige gaue vnde de vnsageliche gesclegte der uerlene sule er-
toygen afte erweruen. Tu autem.
Unses herren is de erde vnde ere wlheit, der erden rinc vnde al de
meinet, de in ere wonent. He steidigede en uppe den meren vnde uppe den
uluten beredde he en, der erden rinc vnde al de meinet, de in ere wonent.
Ere deme vadere vnde deme sune vnde deme hiligen geyste. Der erden
rinc unde al de meinet, de in eme wonent. <118v>
IN illo tempore. Ihesus segede sinen iungeren: Dat himelriche is
gelic eyme husmanne, de ut get des morgenes uro tu winenne
werichlude in sinen wingarden. Vnde dar vort.
Omelia beati Gregorii pape. In erre bedoytnisse so eyscet des
hiligen ewangelies lectio uile dinc tu sprechene, de ic welle, af ic
mag, under cortgeit ouersclan, dat iu dese brede vorganc vnde de
lange bedoydinge nit ne besuwere <sic>. Dat himelriche wert gespro-
chen gelic eme husmanne, de werichlude winnet sinen wingarden
tu buwene. Sunder so we heuet des husmannes regter bedutnitse <sic>
dan unse sceppere, de berigtet de he gescaphen heuet vnde sine
utercorenen aldus in der werelde besittet, alse ein herre in me hus
de vnderdane? So we heuet einen wingarden alse al degein- <119r>
en kerstendom, de uan Abel, deme geregten, mit tu deme
lesten utercorenen, de in deme ende der werelde is wascende, wo
uile hiligen heuet he vor gebrat, also uile winstocche heuet he gesant.
Tu autem.
Tu di, herre, hebbe ic upgehauen mine sele. Min got, in di geloue ic,
ic ne sal es mi nit scamen. Nog mine uiande se sulen mi nit bespotten,
wante alle de dig doget, de ne sun nit uerstort werden. Min got, in di
geloue ic, ic ne sal es mi nit scamen.
<Lectio>. Entruwen, desse husman sinen wingarden tu buwenne
winnet werichlude des morgenes uro, tu underen tit, tu middeme
dage, tu none tit unde tu uesper tit. Wante van desser werelde
anbeginne mit tu deme ende tu lerene dat uolc der gelouigen, ne
steyt he nit af, de predichere tu samnen. Wante de uromorgen
desser werelde was van Adames <119v> tiden mit tu Noe, sun-
der underen tit von Noetiden mit tu Abraham vnde midden dag
van Abraham mit tu Moyses tit, nona auer von Moyses tit mit tu
unses herren tucuomest, de vesper tit van vnses herren tucuomest
mit tu deme ende der werelde. Dar inne de predikere, he hiligen
apostole sint gesant vnde der spade cumende hebbet gefangen wol
lon. T.
Herre, ic sal horen de stemme dines loues, dat ic ut spreche allege-
meine dine wnderheyt. Herre, ic minnede de sconeyt dines huses vnde de
stat der wonunge diner ere, dat ic ut spreche allegemeyne dine wunderheyt.
Lectio. Unse herre sin uolc tu lerenne, alse sinen wingarden tuo
ouene, ne gene tit ne seyt he af, werichlude tu seyndenne, wante
unde aller erst dorg de uadere, dar na dorg der e constere vnde dor
de propheten, sunder tu me aller lest dorg de apostole, do <120r>
he sines volkes side ovuede, alse dorg de werichlude in des win-
gargen vouinge arbeydede he. Wattun <sic>, in iuwelicher mate so we
van deme regten gelouen is mit guder dayt, de was ein wericman
des wingarden. Darvmbe der wericman des morgen uro, tu underen
tit, tu middeme dage unde to none tit, dat alde hebraheusche uolc
wert beteychent, dat in sinen utercornen van deme anbeginne der
werelt, do et mit regteme gelouen vnsen herren ulitig was tu ouene,
alse et nit af ne stunde in des wingarden ownge tu arbeydene.
Tu autem.
Din hant gewerde, dat se mi gesunt mache, wante ic utercoren hebbe dine
gebode. Ich hebbe begeret din heyl, herre. Ic was erre als ein scaph,
dat uergan was uerdouen. Eysche dinen cneyt, herre, wante ic diner
gebode nit ne hebbe uergeten. Ich hebbe begeret din heyl, herre. Ere deme
vadere unde < 120v> deme sune vnde deme hiligen geyste. Ich hebbe be-
geret din heyl, herre. Tu deum laudamus. Dar na so leys laudes.
DEus in adiutorium. Dominus regnauit, decorem indutus est. Indu.
Jubilate deo omnis terra. Seruite domino in let. Deus, deus meus, ad te
de luce uigilo.. Sitiuit. Benedicite omnia opera domini domino, laudate.
Laudate dominum de celis, laudate eum in exelsis. Benedictus dominus,
deus Israhelis, quia uisitauit et.
Du, algeweldige cuninge, got de gegiuen heues dinen cnapen in der bigt
des waren gelouen, der ewigen driuoldichet ere tu bekennenne unde in der
mayestate gewalt antubedene de eyvoldigeyt. Wi biddet, dat van des sel-
uen gelouen steydichet iummer van allen unsen widersachen werden ge-
warnet. Dor unsen herren Ihesum Christum, dinen sune, de mit ti <sic> leuet
unde richet, ein got ouer alle werelde der werelde. Amen. <121r>

<De Sancto Michaele>
<Lectio>. NIgen chore der engele segge wi. Wante tu wesenne
mit der hiligen scriftes sdpruche wite wi et: engele vnde erchengele,
uirtutes, potestates, principatus, dominationes, thronos, cherubin
vnde seraphin. Wante tu wesenne engele vnde erchengele wlna al
der hiligen scriftes spruche betoygedet. Cherubin vnde seraphin,
dat et becant is, diche der propheten buche sprechet. Vnde uer na-
men der chore tu den van Ephesios bescriuet sunte Pauleil segende:
Ouer alle pricipatus unde potestates unde uirtutes vnde dominatio-
nes. Anderwarf scriuende tu den van Colosenses seget he: Afte de
thronus afte de dominationes afte de principatus. Mer de domina-
tiones, principatus vnde potestates, iotu spechende tu den van Ephe-
sios, hadde he bescriuen. Mer de gene, de he van Colosenses
sprechende, santte de thronos, dar van <he> de- <121v> n van
Ephesios nit ne hadde gesprochen. Dar umbe, do he den veren, de
he tu den van Ephesios hadde gesprochen, dat is den principatus
unde den postetates, den uirtutes vnde den dominationes, de thronos
werdet en tu geuoget, so sint er uiue der chore, de sundirliche wert
erwnden. Dessen alse de engele vnde erchengele, cherubin unde sera-
phin sint dan tugedan, sunder tuiuel tu wesende nigene der
chore werdet gewnden. Du auer, herre, genade uns.
In der lude angesigte enfortet nit, wante in iuwen herten bedet an unde
enfortet vnsen herren got. Wante sin engel is mit iu. De engel stunt bi
deme altare des temples hebbende en gulden wirocwat in siner hant. Wante
sin engel is mit iu.
Lectio. DE tu merchende, dat nit tu godes lichnisse gemachet, mer
ein techen der lichnisse wert gesprochen, dat wante in e- <122r>
me is de nature clenlicher. Darumbe dat bilede godes sune in den
genen obpenbarliche wert bewiset, war in der seluen stat tuhandes
wert vnderdan: Alle dure werdige steyn din dechunge: Sardus,
Topacius, Jaspis, Crisolitus, Onix, Berillus, Saphirus, Carbunculus,
Smaragdus. Suo, he sprach nigen namen der steyne, wante et nigene
chore sint der engele. Welichen choren degene erste engel darumbe
was he gesiret unde bedecchet. Wante do he maniger scare der
engele vorgangere is, van erre lichnisse was he de sconeste. Sunder
war tu desser engele chore tu wesende ut tu sagene ouer uore wi,
vnde afte wi nit erre deyneste clenlichen ut ne saget? Wante an
grechescher tungen de engele boden, mer de erchengele werdet ouer-
ste boden genomet. <122v> Vnde tu witende, dat der engele name
is eynes ambachtes name, nit der nature. Wante de gene hiligen
des himelescen vaderlandes de geyste iummer entruwen sint sey
geyste, mer iummer ne mogen se nit werden geheyten engele. Wante
dan alleine sint se engele, alse dorg se sume dinc werdet gebode-
scapet. Du auer, herre, genade uns.
In der engele angesigte sal ic di singen, ig sal anebeden tu dineme
hiligen bedehuse vnde ic sal begein dineme namen, herre. Ouer dine
barmunge unde dine warheit, wante du heues grot gemachet ouer alle dinc
dinen hiligen namem. Ig sal anebeden dinen <namen> tu dineme hiligen
bedehuse vnde sal begeyn dineme namen, herre.
<Lectio>. Sunder desse, de de minnesten dinc bodescaphet, wer-
det geheyten engele, sunder de de ouersten d- <123r> inc bode-
scpahet, de werdet erchengele geheyten. Hir van is et, wante dat tu
der maget suntte Marien nit ein iuwelig engel, sunder Gabriel de
erchengel werdet gesant. Tu deme entruwen hiligen dinge der ouer-
sten der engele tu cumende was et werdig, de dat ouerste dinc aller
dinge bodescaphede. Darumbe de mit hemelichen namen werdet ge-
rigtet, dat se betechenen dorg de namen og in den werchen wat se
dugen. Wante in der hiligen stat de he van siner vorsigte des alge-
weldigen godes de wllencumenne wisheit vollenbracht heuet, dar
vmbe heyget se sunderliche namen, dat er personen sunder namen
nit ne mugen werden gewiten, sunder so wanner se tu uns ittes
wat cumet bodescapende, chygen uns unde oc nemet se namen
<123v> van den deinesten. Wante we is Michael alse got; Gabriel auer
godes sterchede. Vnde so wo dicche ittes wat wnderliches dugede
begeit, Michael werdet gesant, dat uan der seluen dayt vnde na-
men werde gegiuen tu uerstande, wante neman ne maget doyn dat
unse herre got vermag tu doyne. Waraf vnde de gene alde uiant, de
dorg de houerdiget unseme herren gode begerede gelich tu wesende,
segende: In den himel sal ik up stigen vnde uppe des himeles ge-
sterrete sal ik hogen minen stoyl. Ic sal sitten sitten uppe deme berge des
orcundes tu den norderen siden, ic sal up stigen uppe de hoyget
der wolchen, ic sal gelic werden deme aller ouersten, alse he in in der
wereldes ende in siner duget werdet uerlaten der uteresten <124r>
pinen tu uerdonusse; mit deme erchengele Michaele wesende
strithagticht wert hey geleyt. Du auer, herre, genade uns.
Dich, hilige herre, in der ouersten hoyget louent alle engele, segende:
di teymet wol lof unde here der glorien. Cherubin vnde seraphin tu voren
ropet sanctus vnde alle himilesce her, segende: Di teymet wol lof vnde ere
der glorien. Ere deme vadere vnde deme sune vnde deme hiligen geyste. Dy
teymet wol lof unde ere der glorien.
H Stetit angelus iuxta aram templi, habens turibulum aureum in manu
sua. In conspectu anglorum psallam tibi, adorabo ad templum sactum
tuum et confitebor nomini tuo. Oremus.
Deus qui tuito ordine anglorum hominum quoque misteria dispensas,
concede propicius, ut aliquibus tum munstrantibus in celo simper assisti-
tur ab hiis in terra uita nostra muniatur. Per Cristum <124v>

<In Die Nativitatis S. Joannis Baptistae>
<Lectio>. Mit maniguoldigen spruchen der alderen so hebbe wi
et lart, sume der mertle[re] wesen gesclagen mit me suerde, andere mit
me vvore wesen gebrant, dog mer turiten mit der dire tanden vnde oc
vntelligliche uile mit maniger hande pinen wesen gepinet, den geyst
erres lichamen tu tuginge des cerstenen gelouen hebben deme dode
gegiuen. Sunder de selige Baptista, uan wes begannisse wi werdet
gehuget, der werelt geboren van eme vnbarhagtigen liue, de hime-
leschen urowede is he ingeuaren. Vnde de gene entruwen vntuif-
liche sint se begeit iotu godes sune richende in der glorien. Desse
auer ein prophetelic geyst mit vorlovgtinge vorsay vnsen herren
bortlich, vnde geboren in der e des loseres genade bewiste he. In
eme auer uorsceyn alse uile de sunder- <125r> liche utercorunge,
dat he er werdich wrde, unsen herren tu bodescaphene, dan he an-
begin werden geboren afte tungen, dar he mide mogte nemen tu-
bodescaphene. Entruwen dat alde wif urowe Elizabet vnde ein
nige moder, de vor erre bort van erme tucumenden sune sig hugede,
tu ere cumende der seligen maget suntte Marien in der mote der
grote segede se: Su, dar van dat de stemme diner grote is gedan in
minen horen, dat kint urowede sic an uroweden in mineme liue.
Wat is hir wnderes, kindere, wec niget also grotere uroweden, dat
urowe Elizabet uertoget sic hebbende ein kint in ere <sic> liue, dat kint
vnde sic seluen nit uolende, vnses herren godes tucumest iotu ueri-
neyme <sic> uolende Du auer, herre, genade vns. Deo gratias. < 125v>
Et was ein mensche van gode gesant. Deme was ein name Johannes.
Desse quam, dat he tuginge ledde van me legte vnde unseme herren tu
beredenne ein wllencumen wolc. Johannes was in der wostene predichene
de dophe der beruwnge vnde unseme herren tu beredene ein wllencumen
wolc.
Lectio. WErliche desse seligeste aller lutelen kinder, noc besclo-
ten binnen deme moderlichen liue, wante he nog dan mit reden ne
mogte, prophetelicher urowede he oppenbarede der werelde losere
tutuwesende. Allerleuesten, neman ne wetet, ein iuwelich kint, ut
cumende van deme moderlichen liue, in deis legtes anbeginne mit
drouigen ropende ropende; alleine unses herren dopere ouer den
ewen burtlich vorquam mit uroweden de idelheit der urowede.
Brodere, vnde wo wol ne taymedet <sic>, dat van einer vnbarhagtigen
moder w- <126r> rde geboren, de der iuncurowen barhagtitiget op-
penbarede, dat de wnderlichen bort bewiste dat kint wnderlichen.
Vnde og ditte, wo enfortelic vnde wo grotlich, dat Zacharias, de
prester ein tucumende vader des propheten; wante dat seluet, dat
gescay, he ne gelouede nit deme engele sprechende, he uerlos de
sprache, mit dat dat louede were erwllet, de urone des nigen men-
schen geboren he uerligtede de bende der uaderlichen tungen. Wante
den munt, den de engel bescloten hadde, du sune, gelouet uan deme
engele, opende en. Wante do der mage vnde der nabure wilcore
tuiuelde van des kindes hetunge, sines waren namen, den, van
deme engele gedigtet, hadde gelart, de stumme uader opende,
tuhandes enfangen de gewalt der alden reyde. Du auer, herre
genade uns. Deo gratias. <126v>
Er dan ic di ladede in diner moder lif, so becande ic di, vnde er dan du
utte diner moder liue quemes, so hadde ic di gehiliget vnde te einen
propheten gafte <sic> ic di in deme wolke. Enforte nit van erre angesigte,
vante <sic> ic mit di bin vnde tu eyme propheten gaf ic di in dem volke.
<Lectio>. DAt wecches bort van der himeleschen enfangnisse sui-
gende wagtede he, des kindes namen uitusprechende <sic>, vnde de
soriguldige alde becande sic dorg en eme selueme wesen uuider
gegiuen, den he van sic selueme nit ne wande bordig.Vnde dat he
nit ne tuiuelde vortmer, den wesende himelesch afte gelouet afte
wesende gebordig, van wes sache he sic prouet hebbende uerloren
vnde wider enfangen de sprache. Brodere, wat is erlicher desser
geystlichet? Wat is sconer desme gelouen, dar an <de> vnbar-
hagtige enfenc < 127r>, de iuncurowe kindes ennas, de stumme
sprechet vnde in deme moderlichen, hemelichen liue des kindes de
tucumenden urowede desser werelde spileden? De doitliche natura
wante se ne mogte nit behalden den eren ordenen vnder deme alden
ewen, do dorg de nigen genade der hiligeit eyn nige hilig dinc
aller heilsamigeit wrde beret. Darumbe hir is Iohannes, darvan
Ysaias hadde gepropheteret segende: Eyn stemme des ropenden in
der wostene. Beredet den weg des herren, machet regt vnses herren
godes peyde. He segede: ein stemme des ropenden; wo wol wert he
geheyten ein stemme, wante godes eingeborenen, cumende van den
himeleschen in eynes menschen uluesche <sic>, uroliche mit wlleme
munde rep he. Van regte wert he ein stimme geheten, van wes
loue <127v> singende dat sacrament des <sic> menschelicher losinge
de doue doitlichet begunde ouerlanc tu horene. Wante dat de er-
liche Baptista sime stummen uadere de tungen oppende, also der
lude oren uernigede he mit me horene der heylsamigen genade.
Du auer, herre, genade uns. Deo gratias.
Vnses herren vorlopere is cumen, dar he seluen van toget; vnder der
wuie sunen ne stunt nein groter man up Johanne Baptista. Wante hir is ein
propheta vnde mer dan ein propehta, dar van de selue sprechet. Vnder
der wiue sunen ne stunt nein groter man up Iohanne Baptista.
Oratio. UErleyne uns, wi biddet algeweldige got, dat din ingesinde dorg
den weg des heyles gan muote vnde des seligen Johannis dines vorloperes
trostinge na tu uolgene tu deme gode, den he uorsagede sicherliche
<128r> cumen mote, dorc unsen herren Ihesum Cristum dinen sune, de mit di
leuet unde richet ouer alle werelde der werelde. Amen.

<Commune Doctorum>
Lectio. Unse herre anamet sine apostele salt der erden, vnde
wi seyn, so wat tu des namen lichnisse van sinen apostele<n> he
welle hebben tu uerstayne. Wat so dat wi et de wllencumenlicher
mugen tu keren, tu me esten is et soriguoldige tu u<r>agene, wat dat
salt si vnde wes erden, vnde dar na, in wat dinges et nut urome.
Vnde doc des saltes nature unde nut sun wi hanteren, dat, dessen
dingen becaynt, de duget afte magt unses herren spruchen mit geyst-
licher uerstannusse de ligtlicher nauolgen. Darumbe des saltes na-
tura is dorc dat water, dorc der sunnen heytte, dorc des windes
blasinge; vnde dar uan, dat et was, in ener anderen gedeyne
<128v> so werdet geboren. Aldus unde de apostole unde alle ge-
louine <sic> dorc dat water der dope, dorc den gelouen Ihesu Cristi,
de in ener lichnisse is geheten ein sunne der regticheit, unde dorc
des hiligen geystes aneytminge sint si vnseme herren gode ander-
warf geboren; van der erdescen bort gengen si in de himeleschen.
War van nit unwerdelichen sint de hiligen apostole genant uan un-
seme herren salt der erden. Vnde welicher erden? Et is alberede tu
bekennene: Der erden unses lichamen, den, lange dump mer deme
sinne der hydelheit ungesalten, mit der ewangelij predichie wisheit
selten se. Wante sint gemachet salt unser erden, wante dorc se vnde
der wisheit wort hebbe wi genomen vnde dorc der himeleschen bort
si wi gewandelet in eyne geystlichen nature. Darumbe al- <129r> se
dit salt, dat is der erden salt, uan allen luden unbescheydeliche is
orborich, dat is coningen unde weldigen vnde richen unde armen
cnegten unde herren, aldus unde der himeleschen wisheit wort, dat
dorc de apostole is gepredicheit, is not tu me lyue. Wante na deme
apostole alle de lude bedoruen godes genade. Wante else <wi> in
desseme chygenwordigen nit ende <sic> des saltes nut dat lif hebbet,
also dat ewige lif sunder gaue der hiligen wisheit nit ne moge wer-
de<n> tu geuoget. Tu autem.
Vnse herre seget: Seyt, ic sende iu alse scape ouer middes de wlue.
Darumde weset wis alse sclangen vnde einuoldig alse duuen. Alse gi dat
leygt hauen, so gelouet in dat legt, dat legt, dat gi sin kindere des legtes, seget unse
herre. Darumbe weset wis alse sclangen vnde einvoldig alse duuen.
Lectio. MEr wante van der nature afte genade des saltes na geyst-
licher uerstannisse <129v> iotu is gesprochen, vnde nu van des
saltes duget so hantere wi. Darumbe segede he, der erden salt si gi.
Entruwen alse dat salt worchet in iuwelicheme uluesche <sic>, ittes
wecche bewellinge et ne latet dar nit tu, et benemet de bosen ruche, et
reiniget de vnuluedigeit, et ne uerhenget nit de worme tu wascene.
Vnde de himelesche genade unde de geloue, de dorc de apostole is
gegiuen, mit gelicheme gebilde worchedet in uns. Wante et benemet
de bewellunge der ulueslicher begeringe, der sunde unuluediget <sic>
reinigedet, den ruche der bosen wanderunge besclutedet en buten, de
worme der sunde ne uerhendet <sic> nit tu wascene, dat is van me
lichamen de bosen wolluste unde de doytliche <sic> wolluste tu ber-
nenne, behuodende unde oc unse lichamen uan deme undoitlichen
worme, de in der <130r> unbescermelicher pine de sundere pini-
get. Dar wan <sic> gescriuen is: Ere worm ne steruet nit vnde er uuor
ne wert nit gelescet. Vnde alse dat salt van buten wert tugedan, mer
enbinnen werchedet dorc de duget siner nature, aldus unde de hime-
lesche genade de uterste unde de innerste des meschen dorc geit
se unde al den menschen alinc unde unbeuuollen beheldedet uan
den sunden. So we des himeleschen saltes gebruchet, de werdet ge-
saluet; de es auer nit ne wil, de wert beduoret. Vnde de apostel nit
unwerliche unse rede mit me salte gesaluet in der genade iummer
solde wesen, he manende. Noc des saltes genade unde duget og in den
bochen der coninge wnde wi bwist. Do van Ihericho weren bose
watere, de vnbarhagtige macheden, de propheta Heliseus is gebeden,
dat he <130v> den seluen watere gaue helsameliche buote. Do
Heliseus de propheta, der himeleschen bedutdinge nit unwitig, he
heyte eme halen ein gemachet vat vnde darin tusendene salt. Vnde
he quam vnde santte dat salt tu des wateres utgange; vnde de un-
barhagtige nature <der watere> is gehelet, is gewandelet in eine
barhagtiget. Wat gedan is in deme sacramente der nacumenden
warheit, mit oppenbaren reden becenne wi et. Wante de watere tu
betekene, segede Apocalipsis eindrapeliche: De watere, de du says,
sin de lude vnde dat volc vnde de menigen vnde der natien. De
anderes nit gesunt mogten werden afte hupeliche bute nemen, dat
salt ne wrdei gedan in dat gemachede wat, dat is, godes wisheit
ne name den menslichen lichamen.
Heuet up min iuc ouer iu, seget unse herre, vnde saget van mi, wante
ic sagtmodich bin <131r> vnde otmodig uan herten; wante min iuc is
sutelich vnde min bordene is ligt; vnde gi sun uinden raste iuwen seylen.
Wante min iuc is sutelich vnde min borden eis ligt.
Lectio. Dar na, tu des wateres utgange, dat is tu deme utgange
des dodes menslicher cunne, dorc unse sache quam he: do de nature
aller gelouiger, de van der urugt der sayt, de unbarhagtig was, in
eine barhagtiheit des gelouen unde der regtigeit is gewandelet. War
van unse herre nit unwertliche sine apostole salt der erden heytde,
de de hilige unde himelsche wisheit uan sic eruullede. Aldus auer is
he getoget, se salt wesende der erden unde asse <sic> ein leigt der
werelde. Wante alse he sic si begeit ein legit <sic> der werelde, doc
sine iungere wolde he mit deme namen heyten, eme selueme nit tu
beneme<ne>, dat dat legt sin is. Wante dat <131v> ware vnde
ewige legt sunder itteswecche ergerunge siner egenen nature werdet
gegiuen. Wi witenet gansliche vnde ne gein salt van der erden ge-
boren. Mer desse gelichnisse geuogede der apostole personen. Wante
se geboren weren van der erden menslichen lichamen, doc ein an-
der dorc den gelouen Ihesu Cristi begunden se tu wesene, dat nit
de erde mer salt der erden wrden gehalden. Wante uan ulues-
lichen <sic> sint se geystlich gemachet, dat is dat se mit gelouen
mogten saluen de unsalten herte der vngelouigen. Gi sit, seget he,
salt der erden. Afte auer dat salt bedoret werdet, waran werdet dan
gesaluet? Tu nigte ne doget uortmer, mer dat et ut geworpen werde
vnde betreden van den luden. Wo se auer bedoret mugen werden,
dat bewiset he. De alse dorg den gelouen unde de himelschen wisheit
eines gelart, sulen <132r> getruwe unde steyde bliuen, uerlaten
deme gelouen unde der hiligen wisheyt afte in katterige uallet se,
afte tu der heydeneschen dumme<h>et gat se wider. Vnde darumbe
segede he: Afte dat salt auer bedoret, waran werdet dan gesaluet?
Wante bedoret van des duueles drugene alsdusliche lude, des gelouen
genade uerloren, se uergayt. Do oc andere ongelouige, uromede uan
me gelouen, mit me worde der hiligen predichige mogen hauen ge-
saluet, oc enseluen sint se unnutte. Entruwen Iudas Scariothes was
uan alduslichen salte. Mer dar na, do he de hiligen wisheit wider-
prouede vnde van eyme apostole is ein afrunnig van me gelouen
gedan, nit alleine anderen ne mogte he nit uromen, mer eme selueme
is he unselig vnde vnnuttelich gedan. Vnde darumbe dede unse
herre dat, dar tu segende: < 132v> Tu nigte ne doget vormter, mer
dat et utgeworpen werde vnde betreden van den luden. Wante aldus-
liche iotu nit getruwe vnde huswerde, mer verworpen van deme ker-
stendome alse uromede unde des gelouen uiande sint se tu haldene.
War van unde Iudas van eyme huswerde des gelouen is he gedan
ein uiant der warheit. Aldusliche verworpene van deme kerstendome
is not, dat se getrat werden van des uluesches <sic> lastere vnde der
werelde wollusten. Unde dat is dat he segede: Tu nichte ne doget
vortmer, mer dat et ut geworpen werde unde werde getrat uan den
luden. Du auer, herre, genade uns.
Alse gi stat uor den coningen vnde vor den dincgrauen, ne denchet nit,
uuo afte wat gi sun sprechen, wante et sal iu gegiuen werden in der seluen
tit, wat gi sprechen. Wante gi ne sin des nit de dar sprecheit, mer iuwes
uaderes geyst spre- <133r> chet in iu. Wante et sal iu gegiuen werden,
wat gi sun sprechen in der seluen tit.
Oratio. Algeweldige got, wi biddet dat dine apostole vor uns eyschen dine
helpe, dat uan unsen sunden gelost unde och uan allen noden werden ut
genomen.

<Commune Confessoris Pontificis>
L. van den confessoren. Tu der hiligen vnde seligen uadere loue,
wes begannisse wi hudigen begat; alse erre dugede genade nit mit
reden si tu utlagenne, sunder mit den werchen tu beprouene, alse
de scrift sage: Des uaderes ere is de wise sune. Wo uile sint dan der
ere, de uan aldusuile sunen wisheit unde inniget werdet geurowet?
Wante dorc dat ewangelium in Ihesu Cristo heuet he uns gewnnen.
Wante so wat in deseme hiligen uolke mag wesen warheit unde ge-
nade, dar van alse van eyme lutteren bornen <113v> aller beche
uluot ut de reinet. Wante se waren wl der reniget sterchede, wante
se wrden geeret uan der afhaldinge der nuowiget, wante se waren
uorgangere <der> sagtmodiget; al erre gebure gerunge haleden se
in got; wante se scinen an biscopelicheme deineste; mer nauolgere
leten se uan eren iungeren eres ambachtes. Wol unde tamedet an
deseme dage, dar unser uadere ouerganc tu me wrowelichen paradise
heuet gegiuen, dat uersc des gichenwordigen <sic> psalmes hebbe
wi gesungen: In der ewigen gedeychte sal de gerecte wesen. Wante
werdigliche werdet gecart in der lude gedeychte, de tu der engele
vrowede ouergeit. Tu autem, domine, miserere nostri.
Gut cnegt unde getruwe, wante du in cleneme weres getruwe; ouer uile
dinges sal ic die seitten, ganc in de urowede dines herren. Herre, <134r>
du dades mi uif punt, sus uif andere bin ic bouen gewcheret <sic>. Ganc in de
urowede dines herren.
Lectio. De hilige rede saget: Ne loue den menschen nit in sineme
liue; alse afte he spreche: loue na me liue, machene grot na me
uullenherdene. Wante van tuigerhande sache is et nutter, dat lof
der lude gedecthe <sic> tu giuene dan deme liue, dat tu der tit der hili-
get werdiget upheues, wanner nit ne mag scaden der lownge lef-
kosinge, nog der lownge cundiget becoren ne mag nit. Darumbe
so loue na der not; uorsage den sicheren; loue des scepmannes saliget,
sunder so wanner he wllen cumen is tu der hauene: loue der her-
togen duget, sunder so wanner he wllen vort is tu me seyge. We
auer leuendig sicherliche muge sunder biwnge werden <134v>
gelouet, de vnde van deme uorgangenen erdenchet sic hebbene dat
eyme wey dov vnde van deme tucumenden sey eyme ouertuwesene,
dat he enforte? Sunder we is in desseme liue gedan, de eyme sel-
ueme itteswat van werdiget ordeilen moge, den auer des duueles
anuerdige alse der scechere menige besittet, den dorc alle de
wege de heyteschen bedregere der sele dennet se de entfortenden
stricche der untelligen biten. Wante uns is tu nauere <sic> mit me
scepe ouer dat grote mere unde breyt, dar an alle crubende dire sint,
der negen tal ne gis <sic>, luttele dire mit den groten, dat is maniger
hande gesclegte der uiande, de na unser cragt mit uns inmelesten
stride wranget. Tu autem.
Suo, ein grot preyster de an sinen dagen behagede gode, darumbe m- <135r>
it gesuorenen eyden leyt en unse herre wassen in sineme uolche.
De benediginge alle der lude gaf he eme vnde sin orcunne steydige<de>
oppe sin houet. Darumbe mit gesuorenen eden leit en unse herre wassen in
sineme uolche.
<Lectio>. In desser werelt mere is et uns harde sere <tu> enfor-
tene, dat bulgene nit des vnwederes ne gripe dat scep afte de uluot
nit ne uersclinde afte de uresliche scepman in den ewigen rof net
ne uuorre. Darumbe desse dotlichen uouele der werelt mit gerini-
geden vnde mit renen gedaden sun wi widerstan. Sunder der hiligen
vadere werdiget iotu in deme sycheren gesat sun wi sycherliche
grot machen, dey des geluouen <sic> berigtinge manliche haldende den
ancher der hopenunge iotu in eyne sagtmodige wesinge hebbent se
gesat, vnde dat volle scep mit den him- <135v> eleschen richedome
unde mit den ewigen lone in dat gewnchede <sic> houer bestadden
se et. Se hedden unuermoget wider alle er viande den scilt des
angeystes godes also lange mit dat se tu me stride des syges qua-
men. Wante wat was der gener lop des leuenes mer alse ein sclag
mit eyme wecchere? Desse wo uile blinden, van deme wege der
warhet errende vnde van deme houersten uluinse <sic> iotu in de
dupene hangende, dat uerlorene sun vnde den genen, dar Cristus
wrde geseyn, dat anbegin mageden se wider? Wo uilen douen oren
unde der vngelouigen bestoppunge uerdomeden tu uerneme <sic> der
himeleschen gebode stemme de duren horingen guten se wider, dat
se, geladen van unseme herren gode, tu der barmhertiget antworden
dorg den horsam? Wo uile gewnden enbinnen mit lyst <136r>
engelsches mundes vnde der gebede in der suche mageden se ge-
sunt? Wo uile dorg de langen ungesuntdiget der sunde van den
uliecchen gelost vnde mit eyner bewellinge des malates begoten,
mit castigingen vnde mit troste tu reyningende <sic>, unseme herren
gode in en wercchende se reynigeden manigen? Tu autem, domine.
Sin iuwe oborsten <sic> vorgort vnde lugten bernende in iuwen handen
vnde gi gelig den luden wagtende erres herren, wanner he wider cume van
der brutlagt. Darumbe waget, wante gi nit ne witen, tu weccher tit iuwe
herre cumende si. Vnde gi gelic den luden wagtende erres herren, wanner
he wider cumende si van der brutlagt. Ere deme vadere vnde deme sune
vnde deme hiligen geste, wanner he wider cume van der brutlagt. Amauit
eum dominus, cornauit eum. Stola glorie induit eum... <136v>
Herre, wes tu unseme gebede dat uui in diner hiligen confessore beganc-
nisse brenget, dat uui unser regtigeit nit ne hebbet getruwe, van erre werdi-
geit, de di behageden, mote uns werden gehulpen. Per dominum.

<Commune Plurimorum Martyrum>
Van den marteleren. De psalm de unseme herren wert gesungen,
den hiligen marteleren wert he geseyn tu ene tu cumene. Sunder
afte wi sin cristus litmate, alse wi sun wesen, tu uns allen tu horene
sun wi et uernemen. De dar seyget in den tranen, in der urowede
sun se meygen. Gande gengen se unde weneden, seyndende ere sait.
Cumende auer sun se cumen <mit urowede>, dragende ere scoyue.
War sint se gande vnde uan wanne sint se cumende? Wat sint se
seygende in den tranen? wec sint de sayde? Wec sint de scoyue?
Gande tu wassenne, cumende uptustande uan me dode. Seygende
< 137r> gude werich, meygende dat ewige lon. Darumbe sint unse
sayde, so wat wi gudes duot, unse scoyue, dat wi in me <ende>
wider nemet. Darumbe afte de sayde sint de guden werche; warumbe
dan mit den tranen, alse unse herre got minne den urolichen giftne-
re <sic>? Aller leyuesten, seit hir tu me ersten, wo et aller meist tu den
merteleren horen desse uuort. Wante ne geine lude ne gauen also
uile dan de gene de sic seluen gauen, alse de apostolus suntte Paulus
saget: Vnde ic sal werden gegiuen uor iuuue sele. Wante se gauen
sic seluen Christus tu begeynne unde tu erwllene in sineme helpe,
dat gesprochen is. Tu me groten dische sates tu <sic>, du salt dat uuiten,
wante di geboret dig tu bereydene. Tu autem domine ... Etc.
De hiligen manne guten ut dat erlicche bluot dorg unsen herren; se minne-
den Christus in erre- <137v> me liue; se sint eme gevolget in me dode,
vnde darumbe hebbeitse <sic> verdeynet sygehagteliche cronen. Eyn geyst
vnde ein geloue was in en, vnde darumbe hebbet se uerdeynet sygehagte-
liche cronen.
Lectio. Uuante welic is de grote disch, mer dar wi af enfayt Cristus
uluesch <sic> unde bluot? Wat is et: Du salt witen, wante di geboret
dic tu beredene, mer dat de selige Johannes bedudet: Also Cristus
sine sele uor uns satte, aldus unde sule wi unse sele uor unse bro-
dere setten? Suo, wo uile gauen sey. Sunder uergengen se, do se de
sigerget uan unseme herren vnde og van erreme locchen enfengen?
De hant uerget, dar ne uergat de locche? Dat houet uerget, dar nit
uerget dat har? Dar nit uerget de ogebran, uerget dat oge? Darumbe
der groten secheret genomen enfangen, se gauen sic seluen. <138r>
Darumbe so seyge wi mit guden werchen, alse es tit is, se-
gende deme apostole: De sperliche seyget, vnde de sal sperliche mey-
gen. He seget tu uns allen: Wi unuerdretelic, alse wi de tit hebben,
so worche wi gude dinc, dog aller meist tu den huswerden des ge-
louen. He seget: Wi gut dinc dunde nit ne uerga wi; wante in erre
tit sule wi se meygen. So we uerget in me seigene, in me arene ne
sal he sic nit vrowen. Warumbe danne in den tranen, alse alle unse
gude weric sulen hebben urolichet? Vnde uan den marteleren mag
men sprechen, wante se seygeden mit den tranen. Wante se steric-
liche striden, vnde se waren in groten noden. Wante dat Cristus
ere trane troste, he oueruorde se unde segede: Min sele is bedrouet
mit an den doyt. Tu autem domine. <138v>
Se gauen erre lichamen dorc got tu den pinen, vnde se uerdieneden tu
hebbene de ewigen cronen. Dit sint die gene de dar quamen van der groter
nosunge vnde duogen ere stolen in des lambes blude. Vnde se uerdeineden
tu hebbende de ewigen cronen.
<Lectio>. O, mine bruodere, doc dunget mic, dat unse huouet is
erbarmet sinen crangheren lithmaten, dat lichte nit van sig de
cranchen lithmate mistrostig worden, alse de vnmegtige menschet
is, deme dode nachende wrden bedruuet unde sprechen sic nit tu
gode horende; wante afte se tu gode horeden, se uroweden sig. Da-
rumbe segede Cristus alererst: Min sele is bedruuet mit an den doit.
Vader, af et gesceyn muoge, so ga desse kelich van mi. We seget dat?
Welich gewalt, welic cranget? Horet wat he saget: Ic hebbe gewalt
mine sele tu settene vnde gewalt hebbe ic <139r> se tu nemene.
Nument ne nemet se van mi, mer ic sitte <sic> se, vnde auer neme
ic se. Desse gewalt was bedruuet, do he dede dat he nit ne dede, he
ne woldet. Wante van gewalt dede het, nit mit vndersceyde; wante
he woldet, nit wante et de Iude uermogte. Darumbe erwandelede he
in sig de crangen litmate sines lichamen. Vnde lichte van den is et
gesprochen: De dar seiget in den tranen, in der urowede sun se
meygen: dat is, van den crangesten. Wante nit in den tranen ne
seygede de gene grote urone Cristi, do he segede: Wante ic werde
iotu geofferet, vnde de tit miner losinge is anstande. Tu autem
domine.
Dit is de ware bruderscaph, de nu mogte werden beweinet van stride;
de gene mit ut gegotenen bluode sint geuolget deme heren, versmande de
conincliche palase se quamen tu den himeleschen <139v> richen. Suo, wo
gut is et vnde wo urolich de brodere tu wonenne en eyn. Versmande de
conincliche palase se quamen tu deme himeleschen richen <sic>. Gloria patri
et filio et spiritui sancto. Versmande de conincliche palase se quamen tu
deme himeleschen richen. Letamini in domino et exultate iusti et gloriamini
omnes recti corde.
Oratio. Algeweldige got, wi biddet, uerleine dat, so we diner hiligen mer-
telere hogtit hueuet uan allen eren tuhangeden uouele, uan erren beden
werden gehulpen. Per dominum.

<Commune Virginum>
De uirginibus. Uan des rigteres tucumest wert ein rop tu midder
nagt, wante aldus des ordeiles dag wert benomen, dat he nit ne
moge werden vorgesein, wanner he cumet. War van gescriuen is:
Vnses herren dag als ein deif in der <nagt>, also sal he cumen.
Dan stan alle iuncurowen up, wante de utercorenen vnde <140r>
de buosen van me sclape eres dodes werdet se gewecchet. Se ciret de
lampen, wante se tellet mit en erre werich, dar wider se de ewigen
seliget wagtet tu enfande. Mer de lampen der dummen iuncurowen
werdet uerleschet, wante ere werich, de den luden scone erscinen,
uan gode ne vindet se nein widerlon, wante se enfengen da vor de
lofe <sic> van den luden, de se minnneden. Wat is et auer, dat se dan
van den wisen dat oley biddet, mer dat in des rigteres tucumest,
alse se sic enbinnen idel uindet, enbuten suchet se orcunde? Vnde afte
uan erre truwe bedrogen se tu den neysten segen: Wante gi seit
uns uerdriuen alse sunder werche, seget uan unsen werchen de gi
gesein hebbet. Mer de wisen iuncurowen sun antworden segende:
Ligte ne genoget uns unde iu nit. Wante <140v> in deme dage dat
dog ic uan sumen in des cerstendomes urede restende spreche, eines
iuweliches toginge genoget eyme selueme cume; wo uile min eme
vnde deme nesten? War unde tuhandes dorg eyne sceldunge under-
dut: Gait billiglicher tu den uercoperen vnde copet iu wat. Des oleyes
uercopere sint de lefcosere. Wante de, enfangen van iuwelicher
gnade, erre ydelen loue den scin der ere offert sey, alse oyley
uercopede <sic> se et. Van deme oyley seget de propheta: Des sunderes
oyley auer ne sal nit ueyt machen min houet. Wante dat houet is dat
ouerste litmate. Van der nomunge des houedes de dinc de erst werdet
deme lichamen wert genomet de danche. Darumbe sal des sun-
deres oyley dat houet ueit machen, alse des lefcoseres gunste due-
diget den danchen. M <er> <141r> do se gengen tu copene, do
quam de brudegame, wante alse se suchet orcunne eres leuenes uan
den nesten, so cumet de rigter, de nit der weriche mer der herten
toge is. De auer berede waren, de genegen in mit eme tu der brutlagt,
vnde de dore is bescloten.
O, afte du et smachen mogtes in des herten munde, wat et wnde-
res heuet, dat gesprochen wert: De brudegame cumet! wat et suoti-
geit heuet: se gengen in mit eme tu der brutlagt! wat et bitternusses
heuet: Vnde de dore is bescloten! Tu autem domine, miserere.
Dat riche der himele is gelic tin iuncurowen, de nemende ere lampen
gengen ut gigen tu mote deme bruodegamen vnde der bruot. Tu midder
nat auer is gedan ein rop: Suoy, de brudegame cumet, gat ut eyme tu mote.
De gene nemende ere lampen gengen ut tu mote deme brudegamen unde der
bruot. <141v>
<Lectio>. He cumet entruwen de in sineme tucuomeste de elementa
tu samene sclaeyet, in wes angesiste <sic> de himel unde de erde biuet.
War uan vnde oc dorg den propheten sprechet he: Noc eynes vnde
ic sal bewegen nit alleine de erden mer oc den himel. Tu wes ordeile
al menschelic cunne wer geuort. Weme de engele, erchengele, thro-
nuns, principatus vnde dominationes sun navolgen den bosen tu
uurache vnde den guden tu lonenne. Denchet, mine leuesten bruo-
dere, tu me angesigte aldusliches rigteres welic sal de ueruerunge
wesen in deme dage, wanner iotu in der pine ne is ne gen arsedige,
vnde de gene uerstortinge weme, sin misdat eischende, et besteyt,
eyme <sic> in der samenunge aller lude unde engele tu scamene,
wec angeyst <sic> mag en, den vnde de menscheliche danche saitmodich
nit <142r> ne mag befan, nog erre geseyn. Den dag de prophete
anseinde segede: De dag ein dag des tornes, ein dag der pine unde
der nosinge, ein dag des iameres vnde der unsalde, ein dag der
dusternisse unde der vinsternisse, ein dag des niueles unde der
sue<ruunge> ein dag des herehornes vnde ludes. Darumbe denchet,
brudere, den dag des lesten ordeiles, ouer der bosen herten mit
weccher bitternisse de propheta say bitter werden, den he nit ne
mag mit also uilen ropenen utsagen, beduden. Sunder wo grot sal
dan werden der utercorenen urowede, de van siner angesigte werdet
geurowet, uan wes suone se sun seyn vnde de elementa biuen, mit
eyme tu samene tu der bruotlagt in tu gane! De vnde in des bruode-
gamen brutlagt sun sic uruwen <sic>, vnde dog sint se de bruot, wante
in <142r> deme biedde des ewigen riches unser gesigte wert unse
herre got tusamene gewogeit. Wec angesigte nummer iotu ewe-
lichen uan siner minne halsinge wert afgetogen. Dan wert bescloten
des riches dore den wenenden, de nu steydeliche den beruweden
wert up gedan. Wante den sal werden beruwinge nit uruochhagtich,
wante dan nit ne uindet genade, de nu uuoruliche <sic> tit der genade
uerluset. Wante hir uan seget sunte Paulen: Suo, nu is et ein an-
fanclich tit, su, nu is et ein dag des heiles. Hir van seget de pro-
pheta: Sucheit den herren, alse he mag werden gewnden, ladet en,
alse he na is. War uan vnde de dummen meagede anropende <de
herre> nit ne horet, wante under des riches besclotener dore dessen
de nu na is dorg de horunge, de ne wert iotu nit na. Wante et wert
underdan <143r>: De anderen lesten iuncurowen sun cuemen se-
gende: Herre, herre, d+uo uns uop. Vnde de gene antwordende saget:
Amen, amen, ic ne weit iuwer nit. Dar iotu uan unseme herren ne
mag nit uerdeinen, des men biddet, de hir nit ne wolde horen dat
he heyte; wante de de geuelligen tit der penitencie uerluoset, uergives
vor des riches dore cumet he mit sinen beden. Tu autem domine,
miserere nostri.
De coninc begerede diner gedene, wante he is din got vnde se sun en ane-
beden. Diner gedane vnde diner su+uerlicheit wes andegtig, gelucchcliche <sic>
ganc vort unde riche. Wante he is din got vnde se sun en annebeyden.
<Lectio>. Hic man iu dicche, liuen bruodere, de bosen weric tu
uluene <sic>, desser werelde vnuledigeit tu uermidene; sunder huodigen
werde ic gedungen tu sprechene, dat unde de guden dinc, de gi
duot, mit groter geuog <143v> su gi enforten, dat nit <dorg> dat
genet dat van iu wert rectes gedan gunste afte menschelich genade
werde geesscet, dat nit des loues wollust beneme, vnde dat buten
wert bewist binnen van me lone werdet et gehydelet. Wante suo,
van des loseres stemme de tin iuncurowen vnde alle werdet se ge-
heten iuncurowen, vnde dog binnen de dore der selicheit ne sint se
nit alle enfangen, wante erre sume, alse van erre mageytscaph de ere
buten suchet, in eren uaten ne wolden se nit hebben dat oyley. Mer
uns is erst tu uragene, wat et si der himele riche afte warumbe et
gelichet werde tin iuncurowen, welich oc de wisen iuncururowen vnde
de dummen werden <g>eheten. wante alse der himele riche sicher
si, wante der bosen ne gein innega, og den dummen iuncurowen
warumbe werde et ge- <144r> leit lich tu wesene? Sunder et is tu
witene, dat dicche in den hiligen spruchen dat himelriche der
chygenwordigen tit de cristenheit wert genant. Dar uan he in einer
anderen stat sprechet: Des menschen sune sal senden sine engele,
vnde se sun up lesen uan sineme riche alle scande. Wante nit mugen
gewnden werden de scande, de up werden gelesen in deme riche der
seligeit. Vnde war van anderwafr <sic> wert gesprochen: Darumbe
so we ein van dessen minnesten geboden loset, unde laret aldus de
lude, de wert de minneste geheten inme riche der himele. De auer
dut unde leret, desse wert grot geheten inme riche der himele. Entru-
wen de loset unde leret dat gebot, wanner so we dat mit der stemme
predichet, dat he mit me leuene nit erwwlet. Sunder tu me riche der
ewigen seligeit <144v> ne mag nit cumen, de nit ne wel eruullen
mit den werchen dat he leret. Darumbe wo wert he dar inne de
minneste geheten, de nog nigt intugane wert gelaten? Wat dorg dese
rede mer de chygenwardige cristenheit wert geheiten dat riche der
himele? Daran de meister de dat bot loset, de minneste wert he
geheyten, wante so wes leuen wert uerscmat, et is sicher, dat unde
sin predicate werde uerscmat. In den uif sinnen des lichamen ein
iuwelich mensche besteyt, de uifaldige tale auer getuiuoldiget wllen-
brenget de tinuoldigen tal. Vnde wante van beiden den cunnen der
seligen maniguoldihet <sic> wert tusamene gelesen, de hilige cristenhet
tin iuncurowen gelic werdet gecundiget. Dar an wante de bosen mit
den guden vnde de widerwartigen <sic> mit den <145r> utercorenen
sint ermengeit regte gelic den wissen iuncurowen unde den dummen
werdedet geleit. Tu autem domine, miserere.
Der werelde riche vnde alle der werelde cyrode uerscmade ic dorg de
minne mines herren Ihesu Cristi, den ic sa, den ic minnede, in den ic ge-
louede, den ic lef hadde. Min herte warp ut eyn guot wort. Ic segge mine
werche deme coninge. Den ic say, den ic minnede, in den ic gelouede, den
ic leyf hadde. Gloria patri et filio. In den ic gelouede, den ic leyf hadde.
Specie tua et pulchritudine tua intende, prospere procede et regna.
Diner mertelere unde iuncurowen, herre, uluehenge gif uns werden
gelauet, dat so wes herliche hogtit wi mit deyneste uorcumen van eren
beyden wi werden beuolen vnde den werdigeit. Dorg unsen herren Ihesum
Cristum dinen sune, de mit di leuet unde richet in der einuoldiget. <145v>

<In Purificatione Sanctae Mariae>
Van unser urowen tu legtmisse. Deus in adiutorium. Domine ad adiu-
uandum me festina. Lauda p. O ammirabile commertium: creator generis
humani, animatum corpus sumens, de uirgine nasci dignatus es: et proce-
dens homo sine semine, largitus est nobis suam deitatem. Laudate deo om-
nes gentes. Quando natus es ineffabiliter ex virigine, tunc implete sunt
scripture: Sicut pluuia in uellus descendisti, ut saluum faceres genus huma-
num. Te laudamus, deus noster. Lauda anima mea. Rubum quem uiderat
Moyses in conbustum, conseruatam agnouimus tuam laudabilem uirgini-
tatem: Dei genetrix, intercede pro nobis. Lauda dominum quoniam. Ger-
minauit radix yesse. Orta est stella ex Iacob, uirgo peperit saluatorem.
Te laudamus deus noster. Lauda Iherusalem deum. Ecce Maria genuit nobis
saluatorem, quem Iohannes uidens exclamabat, dicens: Ecce agnusdei, ecce
qui tollit peccata mundi, alleuia.
Capitulum. Godes clarthet <sic> uerluogtede dat templum, sin lugte is dat
lamp. Den de alde Symeon lange in den armen druog under in alle der
werelde den coninc der erde predichede he. Deo gracias..
Vrowe dig, maget Maria, du alleyne heues <146r> erdodet manige
ketterige, du gelouedes Gabrielis des erschengeles spruchen, do du maget
got unde mensche gewnnes vnde na der bort vnbewollen bliues maget.
Wi gelouet den erschengele Gabriele dic hiliglichen wesen angesprochen,
wi gelouet dinen buoc van me hiligen geyste beuangen; de ungelucchige Iude
scame sic, de Christus saget van Iosephes slegte wesen geboren. Do du maget
got und mensche gewnnes vnde na der bort vnbewollen bliues maget. Gloria
patri. Do du maget got vnde.
Ymnus. Dat de erliche chor der wisagen <sic> wilener sanc, erwllet in godes
dait et is sicher tu wesene der muoder Marien. Desse den got vnde herren
des himeles unde der erden enfenc maget vnde gebar maget vnde na der
bort verdeinede se tu bliuene vnbewollen. Den de alde geregte Symeon in
de arme nam, in unses herren hus erhuget. Darumbe wnscede he tu seinne
Cristus mit sineme lovgte Muoder des ewigen coninges du offerende den
begerungen, guonne uns der gebeyde, du haldende de hoge des himeles du
heues gesogt de claren riche. Vnseme gode si cirode unde gewalt, eme si
ewelich heil, eme si ewelich ere, de de hogesten <146v> der himele hel-
det in der hoy, driuoldig vnde ein. Amen. Post partum virgo inuiolata per-
mansisti. Dei genetrix, intercede pronobis. Senex puerum. Magnificat
anima mea. De alde drug dat kint, dat kint auer berigte den alden; den
de maget bar, vnde na der bort bleue se maget, den genen den se gebar
se bedede en an.
Collecta. Herre, wi biddet di, wllenuore dine genade in uns, dv de eruulle-
dest des gerechten Symeonis bedunge, dat alse de gene den doyt nit ne
say, er dan he Cristus sinen herren uerdenede tu seinne. Also vnde wi
muten behalden dat ewige lif. Per dominum.
Inuitatorium. Suo, he cumet de herscende herre tu sineme hiligen temple.
Vrowedic vnde hugedig Syon, gigenlopende dineme gode. Uenite exulte-
mus domino.
In primo nocturno. Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus
ventris tui. Domine deus noster. Sicut mirra electa odorem dedisti suaui-
tatis, sancta dei genetrix. Celi enarrant. Ante thorum huius uirginis fre-
quentate nobis dulcia cantica dragmatis. Domini est terra.Specie tua et
pulchritudine tua. Intende, prospere procede et regna. Pater noster, et ne
nos Precibus et meritis sanctissime dei genetricis mane et omnium sanc-
torum suorum <147r> protegat nos pius pater et misericors dominus.
Amen. Iuebe domine benedicere. Uirginis filius sit nobis salus et propicius.
Amen.
<Lectio prima>. DE iuncurowen urowen sig, ein iuncurowe heuet
Cristus gewonen. Nit in eme dat he becande wanen se ueruteret: se
blef iuncurowe na der bort. De widuwen hugen sic; de widuwe Anna
becande dat kint Cristus. De heagtscape urowen sig; Elizabeth,
becant van erreme herren, propheterede Cristus bordich. Hir nis
negein grat vorvangen, dar van dat heil ur aller nit ne hedde
togunge. Wo cumet alleine de iuncurowen tu me himelriche? Dar
cumeit vnde de widuwen. Sunte Anna van erre magetscaph hadde
se geleuet siuen iar mit erreme manne, eme begrauen tu me hailt-
lichen aldere in der widewescap was se cumen, vnde in me hiligen
aldere beide <sic> se de kinthet des loseres; dat de iarige say den
luttelen, de iarige becande dat kint, sei gande besei den losere ingande
in de werelt. Tu autem domine.
Cyre dine beidde, Syon, vnde enfay den koninc Cristus, den de iuncu-
rowe enfeyc <sic>, iuncurowe gebair, <147v> de iuncurowe na der bort
den se gebair se bedede en an. Symeon innemende dat kint in de hande
lof donde he benedigede den herren. Den de iuncurowe enfenc, iuncurowe
gebar, de iuncurowe na der bort den se gebar se bedede en an.
Lectio secunda. Unde in mannes cunne dre de slegte sint bevolen.
Gene Cristus is ein kint geboren; de kinder urowen sic, deme kinde
tu louenne de reyniget. Mer he hiligede de alinhet <sic> siner kinhet,
de siner moder bragte eine barhagtihet, den magetdon <sic> nit ne
benam. Gene halde Symeon hadde lange geleuet, wes alder is ge-
lichet Annen; vnde hadde gehort en antworde dat he nit were seinde
den dot , he ne sey alrest <sic> Cristum unses herren.Versta, brudere,
wo grote begerunge de alden hiligen hadden, Cristus tu seyne. Se
wisten en wesen tucumende, vnde alle de mildeliche leueden sege-
den: O, afte mich irvinde de gene bort! O, afte dat ic geloue in der
scrift godes, sule sein mit minen ogen. Tu.
De alde drog dat kint, dat kint auer berigtede den alden, den de maget
enfenc, maget gebar, maget na der bor<t> den se gebar se anbedede en.
<148r> Symeon nemende dat kint in den hande lof donde he benedigede
den herren. Den de maget enfenc, maget gebar, maget na der bor<t> den
se gebar se anbedede en.
<Lectio tertia>. Unde dat gi becant hebbet, wo grote beringe de
hiligen hadden de van der scrift becant hadden, eine maget wesen
bortlich, alse gi gehort hebbet, do men Ysaias lese: Su, ein maget
sal enfan vnde winnen ein sune, vnde sin name sal heten Emanuel.
Wat Emanuel si, dat ewangelium heuedet uns gehopenet, segende:
dat et mit uns bedudet got. Darumbe ne sit di nit hart, einiuwelich
vngelouig sele, et ne dunche di nit unmugelic, dat ein iuncurowe
gewnne, maget bliue winnende. Vernemet en got geboren vnde
erwundere di nit der maget bort. Darumbe asse gi becant hebbet de
alden hiligen unde de regten hebben gewnsceit tu seine, dat desseme
alden is Symeon erlonet; unse herre Ihesus Cristus tu sinen iunge-
ren sprechende seget he: Vile geregten vnde propheten wolden sein
de gi seit, vnde ne saner nit; vnde horen de gi horet, vnde ne
hordener nit. Tu autem domine, miserere. <148v>
Symeon enfande Ihesum in sine arme rep ut unde segede: du bis dat
ware legt tu erlugtene der lude, vnde de ere dines volches Israhel. Symeon
nam in de hande de cranget, sunder de maiestaten encande he enbinnen
vnde segede: Du bis dat ware leygt tu erluogtene der luode vnde tu einer
ere dines volches Israhel. Gloria patri. Du bis dat ware leygt.
In secundo nocturno. Specie tua et pulchritudine tua intende, prospere
procede et regna. Eructauit. Adiuuabit eam Deus wltu suo, Deus in medio
eius non commouebitur. Deus noster. Sicut letantium omnium nostrum
habitiatio est in te sancta. De genetrix. Fundamenta eius. Diffusa est gratia
in labiis tuis; propterea benedixit te Deus in eternum. Pater noster. Iube
domine benedicere. Precibus sue matris benedicat nos filius Dei patris.
Amen.
<Lectio quarta>. Desse was uile alt tu horenne, titlich tu seynne.
He ne wagtede nit, dat he Cristus say sprechen, wante he et kint
say. Vnde dat is eme erlenet iotu deme halden, alse sogtende vnde
begerende vnde stedeliche segendey in sinen gebeden: Wanner sal
he cumen? Wanner sal he geboren werden? Wanner sal ic en seyn?
Wenes du sal ic duren? Wenes du sal <149r> mi hir uinden de
bort? Wenes du sulen desse ogen seyn, dorg den des herten ogen
wert uerlugtet? Dese sprach he in sinen gebeden, vnde vor sine be-
gerunge nam he dat antworde, dat he nit ne besmagede den doit, he
ne sei Cristum des herren. Maria drug en ere kint: de gene sait
vnde becandet. War hadde he et becant dat he becande? Enbinnen
is he upenbaret de enbuten is geboren. He sa vnde becande. Symeon
becande dat stille suigende kint; vnde de iuden doyden den iungelinc
wndere doynde. Tu autem.
Symeon hadde antworde enfangen van me hiligen geiste, si nit seinde
den doyt, he ne sey Cristum des herren, vnde he benedige <sic> got vnde
segede: Nu lat dinen cnegt in urede, wante mine ogen hebbet gesein din
heil, herre. Dar do he en hedde becant, he nam en in sine arme vnde drog
dar van he gedregen wart. Nu lat dinen cnegt in urede, wante mine ogen
hebbet gesein din heil, herre.
<Lectio quinta>. Darumbe do he et becant hadde, he nam en in
de arme, dat is in sinen armen is he en behalset. Unde drog dar
van he gedregen wart, wante he is Cristus godes wisheit, beuande
van me ende mit tu me ende sterliche <149v>, vnde uersattende
alle dinc suteliche. Wec was he dar vnde wo grot, de luttel gedan
was? Kinlich <sic> gedan, de kinder, de luttelen sogte he. Wait
is et: de luttelen sogte he? Nit de cundigen mer de otmodigen gat-
derde he. In de cribben is he werdich tu leggene, dat he were spise
des milden quiches. Darumbe nam en Symeon in sine arme unde
segede: Nu lait dinen cnegt herre, na dineme worde in urede.
Lait in urede, wante ic sey den urede. Warumbe leites in urede?
Wante mine ogen sayn din heil. Godes heil de herre Cristus. Cun-
diget uan me dage in den daig sin heil. Tu autem.
Symeon geregt vnde enfortig wagtende de losinge Israhel, vnde de hilige
geist was in eme. Symeon nemende dat kint in de hande, lof donde bene-
dige <sic> den herren. Vnde de hilige geist was in eyme.
Lectio <sexta>. Kinder , darumbe hebbe gi dat kint Cristus, de
hiligen alden, den alden Symeone. Afte gi auer suchet, dat unde
ein man an der eyagtscap unseme herren togunge leyde, beprouet
Zachariam, Symeon nam de cranget in sine hande, mer de maie-
staten enbinnen <150r> becande he. Neman ne uersma den ge-
bornen, afte he wel wesen anderwarf geboren. Tu eme gebordet
dorg uns werden goboren, tu uns gebortet, in eme anderwarf wer-
den geboren. Vnde su, en mensche was tu Iherusalem, deme de
name was Symeon. Vnde dese mensche, gerecht vnde angesthachtig,
wagtende Israhels trost. Nit alleine van den engelen vnde den pro-
pheten, van den herden vnde van den uronden, mer oc van den alden
vnde van den gerechten unses herren bort nam orcunde; allerhande
alder vnde bederhande cunne vnde de wndere der cumest stediget den
gelouen. De maget winnet, de unbarhatige winnet, de stumbe sprechet;
Elizabet propheterede, de coninge anbedet; de besclotenen urowet sic
in me liue, de widuwe beguit, de gerechte beidet. Tu autem domine.
Seit dat wnder, vnses herren moder enfeync etc.; maget nit witende
mannes geselscap. Maria stande bevatet mit ener cvelen burdene vnde
bekennet sin eine uroliche moder, de sic nit ne weit ein wif. De reinen
ingedome der moder, de himelesce genade geit in de buoc der iuncurowen,
dreget <150v>, de se nit becant hadde. Vnde se bekennet sic eine uro-
liche moder, de sic nit ne weit ein wif. Gloria patri. Vnde se bekennet sic eyne.
In tertio nocturno. Hec est que nesciuit thorum in delicto, habebit fruc-
tum in respectione animarum sanctarum. Cantate domino. Speciosa facta
es et suauis in deliciis tuis sancta Dei genetrix. Dominus regnauit, exul-
temus . Post partum uirgo inuiolata permansisti, Dei genetrix, intercede
pro nobis. Cantate Domino. Adiuuabit eam Deus wltu suo. Deus in medio
eius non commouebitur. Pater noster. Iube domine benedicere.Intellectum
sancti ewangelii aperiat gratia spiritus sancti. Amen. Secundam Lucam.
In illo tempore. Dar na dat erwllet sint de dage der reninge
sunte Marien na Moyses e, se bragten Ihesum in Iherusalem, dat
se en seitten unseme herren, alse gescriuen is in unses herren e:
wante al man cunne opende den buc, hilig werdet geheten unseme
herren. Et reliqua.
Omelia Venerabilis Bede presbiteri. De hoftit der huodelicher uire
uns, de deme vertigesten dage unses herren bort sun wi eren mit
ambachte, allermeist <dor> des seluen herren unses loseres, tusamene
vnde der vnbewollenen moder erre <151r> otmudiget <gewiget>,
de hilige lectio des ewangeliumes <bedudet>, beduden<de> de
nit ne solden werden gelesen tu erwllende sic oer al wesen vnder-
gedan den geboden. Wante alse nu do men dat ewangelium las,
horde wi et: Dar na dat erwllet sint de dage der reninge sunte
Marien siner moder, se bragten Ihesum in Iherusalem, dat se en
seitten unseme herren, alse gescriuen is in unses herren e, wante
al man cunne opende den buc, hilig sal heten unseme herren. Tu
autem domine miserere.
Dar na dat erwllet sin de dage der renunge sunte Marien na Moyses e, se
bragten Ihesum tu Iherusalem, dat se en seitten vnseme herren, alse ge-
scriuen is in der e unses herren, wante al man cunne op dunde den buc,
hilig sal heten unseme herren. Sey offerden vor en unseme herren ein par
tortelduuen afte tue huner der duuen. Alse gescriuen is in der e unses
herren, wante al man cunne up dunde den buc, hilig sal he werden geheten
vnseme herren.
Lectio. Wante de e gebot, dat dat wif de van enfangenen samen
hedde einen sune gewnnen se were unreyne siuen dage, vnde <151v>
in me agten dage bescnide se et kint vnde uogede den namen.
Darna oc andere dertich dage uan me ingange des temples van me
beidde des mannes solde sic enhalden, mit des vertigen dages der
bort den sune mit me hoffere bregte tu me temple unses herren:
den erstgebornen auer al man cunnes hilig werden geheyten unseme
herre <sic>, vnde darumbe iuuueliche reyne gode werden geofferet, de
unrene auer mit reynen werden gewandelet afte gedodet, vnde des
menschen erstgeboren mit uif <siclen ?> silueres solde werden ge-
lost. Afte auer dat wif hedde gewnnen eine dogter, se is geheiten
vnreine tu werdene vertinagt, vnde ses vnde sestich andere van me
ingange des temples wesen uerboden, mit deme tagtentigen dage
der bort, de dag heitte de dag erre reyninge, deme geneme sig unde
erre kint bregte gehiliget mit me offere, vnde aldus tulest urig
tu des mannes beydde solde wider cumen. Tu autem.
Do se in bregten dat kint, sine uront Symeon nam en in sine arme vnde
benedige <sic> got <152r> vnde segede: Nu lait, herre, dinen cnegt na
dineme worde in urede. Dat leg <sic> tu erluogtene der lude vnde de ere dines
uolkes Israhel. Nu lait, herre, dinen cnegt na dineme worde an urede.
<Lectio>. Leyuen brordere <sic>, wi sein digere an de wort der e de
wi hebbet uorgelaget, vnde geuellichliche sun wi sein, <wo> den de
seligeste moder vnde ewelic maget Maria oc mit erme sune, den se
bar, se sal urign <sic> wesen van aller underdonninge der ewe. Wante
alse de e segge, dat wif de <sic> van enfangenen samen hedde gewnnen,
vnreyne werden besceiden vnde na langer tit tu samene mit erme
kinde, dat se gewnnen hedde, mit geoffereden offere sulde werden
gereiniget, et si openbare tuhandes, wante de gene de sunder en-
fancnisse manliches samen maget gebar oc mit erme sune, de ge-
boren is ere, nit ne sal he se bescriuen vnreine nog men sal se leren,
dorg de heilsamige offere wesen tu reinigene. Sunder alse unse herre
vnde unse losere, de den ewen der hiliget gaf, erscinnende <sic> in eme
menschen, he wolde werden vnder der e, <152v> dat he loste de
under der e waren, dat wi wider enfengen der sune wnsche; also
vnde oc des genen selige moder, de bouen me ewen was mit einer
sunderlichen hantuestene, vore dog tubewisene mit der otmudiget
gebilde, nit ne uluo <sic>, se werden undergedan den gesatten dingen
des ewen. Tu autem domine miserere.
Urowe dic, maget Maria, tu <sic> alleine heues gedotdet <sic> manige ket-
terige, du gelouedes Gabrieles des erschengeles spruchen, do du maget gode
vnde mensche gewnnes vnde na der bort bliues vnbewollen. Wi gelouet
den erschengele Gabriele dig hiliglichen wesen angesprochen; wi ge-
louet dinen buc van me hiligen geiste wesen beuangen; de vnselige lude
scame sic, de Cristus saget uan Iosephes samen wesen geboren. Do du maget
got vnde mensche gewnnes unde na der bort maget bliues vnbewollen.
Gloria patri. Vnde na der bort vnbewollen maget bliues. Symeon geregt
unde angesthagtich wagtede Israhelis losinge vnde de hilige geist was in
eme. Dominus regnauit. Symeon nam antworde van me hiligen geyste, sic
nit seinde den doit, he ne sey den herren. Jubilate. Symeon nemende dat
kint in de hande, lof donde <153r> he benedigede den herren. Deus deus
meus. Se offereden vnseme herren vor en ein par tortelduuen afte tue huner
der duuen. Bendicit omnia opera. Dat legt tu der lude openbaringe vnde
de ere dines volkes Israhel. Laudat. d. c. Tu in Syon bin ic geuestenet
vnde in der gehiligeden stat rastede ic oc, vnde tu Iherusalem min gewalt.
Deo gratias. Audi filia et uide et inclina aurem tuam, quia concupiuit rex
spem tuam. Do se inbregten dat kint Ihesum, sine vront auer Symeon
nam en in sine arme vnde benedige <sic> got, segende: Nu lait, herre, dinen
cnegt in urede. Benedictus.
Algeweldige ewige got, wi biddet ulelike dine maiestaten, dat alse din
eingeborene sune mit unses ulesches substantien hudeliches dages is in me
temple upgeantwordet, also lat uns di mit gerenigeden danchen werden ge-
antwordet. Per dominum meum.
Tu vnderen. Ic fructede alse ein winstoc de sutichet des ruches, vnde
mine blomen ein frugt der ere vnde der erlichet. Deo gratias. Diffusa est
gratia in labiis tuis. Propterea benedixit te deus in eternum. Gloria patri.
Specie tua et pulchritudine tua intende, prospere procede et regna. Collecta
also vort. <153v>
Midden. Uan anniginne <sic> vnde vor der werelde bin ic gescapen vnde
mit tu der nacumenden werelt ne werde ic nit uerlaten, vnde chygen gode
deinede ic in der hiligen woninge. Deo gratias. Specie tua et pulchritudine
tua. Intende prospere procede et regna. Gloria patri. Adiuuabit eam deus
wltu suo. Deus in medio eius non commouebitur. Collecta dar vort.
Nona. Tu in Syon bin ic geuestenet vnde in der gehiligeden [stat]
ruwede ic oc. Vnde tu Iherusalem min gewalt. Deo gratias. Adiuuabit eam
deus wltu suo. Deus in medio eius commobitur <sic>. Gloria patri. Elegit eam
deus et preelegit, habitare facit eam in tabernaculo suo. Collecta dar vort.
Tu der anderen vesper suche vif antiphona van me laudes vnde uif salme.
Dixit dominus. Lauda p. Letatus sum. Nisi dominus. Lauda Iherusalem.
Capitulum. Alse cynamome vnde balseme gaf ic ein ruche: alse ein vter-
coren mirra gaf ic eine sutigeit des ruches. Deo gratias. Dar na den ymnus
Ora pro nobis, uirgo Maria, vt digni efficiamur promissionibus Cristi.
Magnificat anima.
Huodigen de selige maget Maria antworde up dat kint Ihesum in me
temple, vnde Symeon erwllet van me hiligen geiste nam en in sine arme
vnde bene- <154r> digede vnsen herren got. Dar na de collecten.

<In Annuntiatione B. Virginis Mariae>
Tu der vespere der bordescap. Missus est Gabriel angelus ad Mariam
uirginem desponsatam Ioseph. Laud. p. Aue Maria, gratia plena, dominus
tecum, benedicta tu in mulieribus. Laud. d. c. Ne timeas Maria, inuenisti
gratiam apud dominum: ecce concipies et paries, et vocabitur altissimi
filius. Lauda anima. Spiritus sanctus in te descendet, Maria, ne timeas,
habes in utero filium Dei. Laudat d. q. Ecce ancilla domini, fiat michi
secundum uerbum tuum. Lauda Iherusalem.
Capitel. Su, ein maget sal enfan vnde sal winnen einen sune, vnde sin
name sal werden geheten Emanuel. Buoteren vnde honig sal he eten, dat
he cunne wider prouen dat bose, vnde ut kesen dat gude.
Responsorium. Cristi leueste iuncurowe, der dugede ein werchersche, brenge
helpe dein <sic> unseligen, vrowe, cum tu helpe den de stedelich tu di
ropen. Wante van der sundere burdene werde wi gedrugt; darumbe bidde
wi dic: vrowe, cum tu helpe den de stedelich tu di ropet. Gloria patri.
Vrowe, cum tu helpe.
Ymnus. Got gruote di, des meres sterre, godes moder vnde immer maget,
selige himelesche porta. Deo gratias. <154v> Ere nemende van Gabrielis
munde, guot vns in urede, wandelnde den namen Eue. Lose de bande den
sculdigen, brenge den blinden ein legt uore, uerdrif unse boshet, eische
alle unse gude dinc. Bewise dig wesende eine moder, he neme dorg dic de
bede, de dorig uns bragte wesende din sune. Ein sunderlich maget, vnder
allen geduldig, sagtmodich, uns van den sculden mache los, mache uns sagt-
modich vnde cusche. Verleine ein rene lif, mache einen sicheren weg,
dat wi, seinde Ihesum, iummer werden geurowet. Deme vadere gode si
lof, deme ouersten Cristus si syrode, deme hiligen geiste driuolt vnde ein-
volt erre. Amen. Post partum uirgo inuiolata permansisti. Dei genetrix,
intercede pro nobis. Ingressus angelus. Magnificat anima mea dominum. /k>
Et exulta. De engel ingegangen tu Maria segede: Got holde dig, Maria, wl
genade, vnse herre is mit di.
Herre got, du de in der seligen maget Marien liue, deme engele botsca-
pende din wort, ein uleisch woldes du werden enfangen, uerleine dinen
uleungen, dat so we se geloue, werliche godes moder, chy- <155r> gen
di, werden gehulpen van erre bede. Per.
Tu der mettenen. Ave Maria, gratia plena, dominus tecum. Venite exul-
temus domino, iubilemus deo. Benedicta tu in mulieribus et benedictus
fructus uentris tui. Domine, dominus noster. Sicut mirra electa odorem
dedisti suauitatis sancta dei genetrix. Celi enarrant. Anthe <sic> thorum huius
uirginis frequentate nobis dulcia cantica dragmatis. Domini est terra. Specie
tua ... Pater noster. Ne nos. Van den beiden vnde der werdiget der aller
hiligesten godes moder Marien vnde aller hiligen beware uns de milde
vader vnde de barmhertige herre. Amen. Iube domine benedicere. Der
iuncurowen sune si uns ein heil vnde genadich. Amen.
<Lectio prima> Allerleuesten, uns is tucumende hudigen de ge-
wnschende <sic> dag der seligen vnde erlichen vnde iummer maget
Marie: vnde dar umbe mit der hogesten urowede urowe si <sic> unse
erde, van aldus groter iuncurowen tameliches geberes umbegegan-
gen. Wante desse is de uelit <sic> blome, dar van opgegangen is de
dure lilien dal, dorg wes bort de nature der irsten m- <155v>
oder is erwandelet, vnde de scult wert erdiliget. Et is in ere be-
scniden dat anbegin der unsalde: In druuiget saltu winnen sune.
Wante desse wan unsen herren in uroweden. Eua wenede, Maria
widersceyn; Eua de trane, Maria drog de urowede in me liue.
Wante de gene den sundere, desse den unsculdigen gebar. Tu autem
domine miserere nostri. Deo.
De engel is ingegangen tu Marien segede: Got grote di, Maria, wl genade,
unse herre is mit di. Du bist gebenediget vnder den wiuen, vnde de frugt
dines buches is gebenediget. Got grote di, Maria, wl genade, unse herre
is mit di.
Lectio <secunda> Entruwen en maget gewan, wante en maget
enfenc, vnbewollen gebar, wante in der enfencnisse ne was ne gein
bose wollust. Beyde [haluen] wnder vnde sunder bewollunge be-
sueret beuat, vnde in der bort maget de heuemoder. De engel
segede tu ere: Got grote di, Maria, wl genade, unse herre is mit di.
De genade is erwllet, de scult is erhidelet. Euen malediginge is
erwandelet in Marien benediginge. Got <156r> grote di, wl ge-
nade, unse herre mit di. Vnse herre is mit di imme herten, mit di in
me buche, mit di imme liue, mit di in der helpe. Darumbe danche,
selige Maget: Cristus van sineme himele in dineme liue, van des
vaders scote in der moder lif erwerdiget nider tu stigene. Tu autem
domine miserere.
Du bist gebenediget vnder allen wiuen, vnde dines buches urgt <sic> is
gebenediget. Got grote di, Maria, wl genade, unse herre mit di, vnde dines
buches urgt <sic> is gebenediget.
Lectio <tertia>. He segede: Du bist gebenediget in den wiuen, de
gewnnen heues dat lif der wiue. Wante de moder unses gesclegtes bragte
der werelde de pine; vnses herren moder bragte dat heil der werelde.
Eua ein occhersche der sunde, Maria ein occhersche der werdiget.
Eua tododene was scadelig, Maria leuendig tu machene was hulpelig.
De gene scluog, desse helede. Wante vor den unhorsam de horsam
wert erwandelet, de geloue vor den vngelouen wert gegiuen. Darumbe
uroliche dreget <156v> Maria dat kint, sig urowende umbehelset
se erren sune, se dreget dar van se wert gedraget. Nit van gelucche,
alse de fabulen machen uindet se dat kint, mer, vmbegelopen nigen
maneden, winnet se Cristus. Nu hantsclage, Maria, vnde under des
scneles litmates deineste singe de heuemoder. T.
Maria is bedruuet in des engeles spruchen, alse et horde vnde dagte,
welich desse grote were. Maria segede tu me engele: Wo sal dit gescein,
wante ic des mannes nit ne becenne? Vnde dagte, welich desse grote
were. Gloria patri. Vnde dagte, welig. Specie tua et pulchritudine tua in-
tende, prospere procede et regna. Eructauit cor. Adiuuabit eam deus wltu
suo; deus in medio eius non commouebitur. Deus noster. Sicut letantium
omnium nostrum habitatio est in te, sancta dei genetrix. Fundamenta.
Diffusa est gratia in labiis tuis. Propterea benedixit te deus in eternum.
Pater noster. Jube domine benedicere. Vns mit me kinde mote benedigen
de milde maget Maria. Amen.
<Lectio quarta>. Horet alse unse seyden spil hebbe gesungen,
wante se segede: Min sele maget grot unsen herren; vnde <157r>
min geist urowede sig in gode mineme hele, wante he sag an de
utmodiget siner dernen; wante dar van su sun mi selig segen alle
sclegte. Wante he mi grote dinc hait gedan de geweldig is. Darumbe
de sache des <sic> undugelichen erringe dat wnder der nigen bort
heuedet uerwnnen. Vnde Euen hantsclagunge heuet Maria mit erme
sange en buten bescloten. Entruwen do de maget na desgenen be-
nedigeliches uorspuche hemelichen mit ere eres danchen anderinge
besogte, wec desse grote were, de himelesche bode hir enbinnen
eruolget: Et enforte nit, Maria, wante du heues genade wnden chi-
gen unseme herren. Su, du salt enfan in dineme liue vnde salt win-
nen einen sune, vnde du salt sinen namen heten Ihesum. Tu autem.
De engel segede tu Mariam: Enforte nit, Maria, du heues gewnden ge-
nade chigen goden. Su, du salt enfan vnde gewinnen einen sune, vnde du
salt sinen namen heyten Ihesum. Du heues genade wnden chygen gode.
Lectio <quinta>. Unde Maria antwordende segede tu me engele:
Wo sal dit gesceyn, wante ic des <157v> mannes nit ne bechenne.
Unde de engel tu ere: De helige geist sal dar bouen cumen in di,
unde de duget des houersten sal die bescaduuuen; darumbe vnde dat
van di wert geboren hilig, wert geheten godes sune. Iotu heues tu <sic>
gehort, wo dat gescen sal. Wante de hilige geist sal bouen cumen
in di, dat du ein kint gewinnes vnde den magetdom nit ne uerleses;
dat du den sune uorbrenges, vnde na der bort bliues vnbewollen.
Darumbe wecche loue sal di de crangeit des menscheliches cunne <sic>
wider gelden, de allene dineme <sic> kopunge tuuerhalene den tuganc
sal uinden? Entruwen nem so wo cleine, so wo vngelic diner werdiget
der loue dade: vnde alse du de begerunge enfangen heues, tu beydene
bescudde unse sculde. Tu autem.
Su, du salt enfan vnde du salt winnen einen sune, vnde sin name wert
geheten Ihesus. Desse wert grot, vnde des houersten sune wert he geheten,
vnde unse herre got sal eme giuen sineis <sic> vaderes stol Dauides. Vnde
sin name wert geheten Ihesus. <185r>
Lectio <sexta>. Lat tu unse bede, selige maget, in de hiligen he-
meliche [der] horunge, tuidinge, vnde brenge uns wider der suone
genade. Dorg di si er bescut dat wi dor di inbrenget. Nem dat wi
di offeret [wider gif] dat wi dic biddet; bescudde dat wi enforteit.
Wante ne genen weldigeren van gewerdiget ne vinde wi tu duedigene
des rigteres torn dan di, de werdig was tu wesene moder vnses
seluen loseres unde rigteres. Darumbe cum tu helpe den iamerigen,
help den luttelen van sinne, laue den wenenden, bidde vor dat volc,
vndercum vor de cleriche, bidde vor de innigen wif cunne. Se uer-
nemen alle dine helpe, so we innigliche uiren dine bodescaph. Di
si enfarmunge ouer de gepineden, di si milde geringe ouer des himel-
riches pilegrime. Vnde alse du de hugeliche ansuos, iummer unse
weninge lat tu gode, vnde en alse dinen egenen sune bidde uor uns.
Tu autem.
Wo sal dit gescein, antwordende segede Maria, wante ic des mannes nit
ne bekenne. De engel hir tu: De hilige geist cume enbouen di vnde de
duoget <158v> des aller ouersten sal di bescaduwen. Dar umbe vnde dat
van di geboren wert, hilig sal werden geheten godes sune. De engel hir tu:
De hilige geist cume enbouen di, unde de duget des aller ouersten sal di
bescaduwen. Gloria patri. Vnde de duget des aller o[uersten].
Hec est qui nesciuit thorum in delicto, habebit fructum in respectione
animarum sanctarum. Cantate. Dignare me laudare te, uirgo sacrata, da
michi uirtutem contra hostes tuos. Dominus regnauit, exultet. Post partum
uirgo inuiolata permansisti, dei genetrix, intercede pro nobis. Cantate domino
c. n. quia mir. Adiuuabit eam deus wltu suo. Deus in medio eius non
commouebitur. Pater noster. Iube domine benedicere. De uerstantnisse des
hiligen euuangelium[es] opene uns de genade des hiligen geistes. Amen.
Secundum Lucam. In illo tempore. De engel Gabriel is gesant van
gode in stat tu Galilee, de genant was Nazareth, tu der uerloue-
den maget deme manne, weme de name Ioseph was, vnde der
maget name Maria. Et reliqua.
<Lectio septima>. Omelia venerabilis Bede presbiterij. Leuesten
bruodere, et anbegin unser losinge de lectio des hiligen ewangeliumes
uns hudigen bedenchet wol, de den gesanten <159r> engel van
me himele saget tu der maget, dat eine nige bort godes sune open-
barede in me ulesche, dor de wi, de alden afgeworpen de sculde,
mugen werden uerniget vnde vnder den godes sunen moge wi wer-
den gereychenet. Dat darumbe wi tu des geloueden heiles gaue
mugen langen, dat anbegin andenchende wi ruchen etu <sic> en-
fande. De engel Gabriel seget he, is gesant van gode tu Galilee in
de stayt, wes name is Nazareth, tu der uerloueden maget eime manne,
weme was de name Ioseph. T.
Unse herre sal eme giuen den stol sines vaderes Dauites <sic>, vnde he
sal richen in Iacobes hus eweliche. Vnde sines riches ne wert negen ende.
Vnde he sal richen in Iacopes hus ewelichen.
<Lectio octava>. Et is ein geuellich anbegin der menschliker wi-
derstandvnge, dat de engel van gode wrde gesant tu der maget
mit der bort unseme herren wesen tu hiligende. Wante de erste
sache des menscheliches ualles was, do de sclange wart gesant van
me duuele tu me wiue van me geste der cundiget tu bedregene: he,
de duuel quam oc in me sclangen, de d- <159v> at menscheliche
cunne bedruge de ersten vader vnde moder, endecchede de ere der
vndotlichet. Darumbe wante de dot ingenc dor ein wif, geuellig-
liche cumet vnde dat lif wider dor ein wif. De gene van me duuele
bedrogen bragte deme manne den scmac des dodes dor den sclangen;
desse gelart van gode bragte der werelt den meister des heiles dor
den engel. Darumbe is de engel Gabriel gesant van gode. Tu autem.
Maria segede auer tu me engele? Su, ic bin mines herren derne, mi ge-
sche na dinen worden. De hilige geist sal enbouen cumen in di, vnde de
duget des aller hogesten sal die bescaduwen. Su, ic bin mines herren derne,
mi gesche na dinen worden.
<Lectio nona>. Seldene auer hebbe wi gelesen, wante de engele
erscinende den luden werden van namen beteychent. Et is war, so
wo dicche et scut, darumbe werliche scut et, dat oc bi deme namen
bewisen, war tu se cumen deynende. Wante Gabriel wert gesaget
godes sterchede. Vnde werdeliche erscinet he mit eme so danen
namen, de de toginge ledet, in me ulesche gode bordig <160r>
wesende. Dar van de propheta in me salme. He seget: Unse herre
staric unde weldig, de herre weldig in me stride. [N]en wnder deme
stride dar he quam ut tu nemene de werelt uan deme uureden
coninge vnde der lugtes <sic> gewalt tu uerstridene. Tu der uer-
loueden maget deme manne, weme de name was Ioseph van Dauites
huse, vnde der iuncurowen name Maria. Dat men seget van Dauites
huse, nit geboredet tu Ioseph alleine, sunder oc tu Mariam. Tu
autem domine miserere.
Cristi leueste iuncurowe, der dugede ein werchersche, brenge helpe
den unseligen. Vrowe, cum tu helpe den de steydeliche tu di ropende sint.
Wante uan der sundere besueringe werde wi gedruget vnde et nis ne gein
de helpe. Gloria patri. Vrowe, cum tu helpe den de stedeliche tudi ropende
sint. Ora pro nobis, beata uirgo Maria, vt digni efficiamur promissionibus
Cristi. Deus in adiutorium.
Laudes. Darumbe wanner de wllet der hiligen tit cumet, der werelde scep-
pere is gesant van des vaderes hoy geboren in der erden. Dominus regnauit,
dec[orem indutus est]. <160v>
Dat hoge wort van me vadere geboren vor den tiden, hudigen vor uns is
he mensche worden, de cneytliche deyne an sic tu nemene. Iubilate deo. De
selige meister der werelt toy an den cneytlichen lichamen, dat he mit
ulesche dat ulesch losende nit ne uerlore de he gescaphen hadde. Deus deus
nominis. De himelesche genade geit in de besclotene ingedome der moder,
der iuncurowen buoc draget de holebare dinc, de se nit ne hadde becant.
Benedicite omnia opera domini. Dat hus der scemelen borst et wert
[snel]ligliche godes templum, de vnbewollene nit witende negenen
man, van eme enfenc se den sune. Laudate deum. Eyn rode sal ut gan van
der wortelen Yesse, vnde ein blome sal up stigen van erre wortelen, vnde
bouen ere sal resten de geist unses herren angestes. Deo gratias. Aue Maria
gratia plena, d. t. b.
Dyt is de dag den unse herre machede. Hudigen heuet unse herre sines
uolches pininge angesein vnd santte <sic> losinge. Hudigen den dot, den dat
wif inbragte, dat wif hieueden ueryaget. Hudigen is got mensche gewr-
den, dat seluet dat he was, dat bleif he vnde dat he nit ne was, dat nam he
tu si. Darumbe dat anbegin unser losinge innicliche <161r> sun wi ge-
denchen vnde sun uns urowen, segende: ere si di, herre. Benedictus domi-
nus, deus Israheli.
Collecta. Algeweldig ewige got, du di, den suone gelic ewig, hudigen vor
der werelde heyl van me hiligen tu enfande, mit me engeleschen deineste
der seligen Marien iummer maget hopenbaredes tu <sic>. Wes genedig dime
volche, dat tu erre <sic> siner bort deme urede uerlenet mit urigeren her-
ten moten enmoten. Quit.
Tu underen. In allen dingen sogtich raste, unde in mines herren herue sal
ic wonen. Deo gratias. Cum uns tu losene, herre got der dugede, vnde be-
wise dine genade, vnde wi wert gesunt. Gloria patri. Timebunt gentes
nomen tuum, et omnes reges terre gloriam tuam. Collect.
Tu underen. Capitulum. Ic bin ein uelt blome vnde ein lilie der daley <sic>
asse de lilie vnder den dornen, aldus is min leue urondinne vnder den dog-
teren. Deo gratias. Herre, bewise uns dine barmhertiget, vnde din heil
gif uns. Gloria patri. Memento nostri domine in beneplacito populi tui,
visita nos in salutari nostro. Collect.
Nona Eyn rode sal ut gan van Yesse wortelen, vnde ein blome sal up
stigen van erre <161v> wortelen vnde bouen eme sal rasten de geist
des angesteis vnses herren. Deo gratias. Ouer di iherusalem sal up gan
unse herre, vnde sin ere sal enbinnen die werden gesein. Gloria patri.
Domine deus uirtutum, conuerte nos et ostende faciem tuam et salui
erimus. Collecte tert.

<In Assumptione B. Virginis Mariae>
Tu der uespere tu der up uart. De garde is bescloten, godes moder
bsclotene garde betechende borne; stant up, yle dire, min leue vrontinne.
Laudat p. Wo suouerlic bist tu, min vrontinne, wo suuerlic bist tu vnde
scone, dine ogen alse der duuen. Laud. d. o. g. Min liue, ic sal di begripen
vnde voren di in mines vaderes hus vnde in miner moder biddestat; der salt
tu mi leren de gebode unses herren. Lauda anima m. Ic besuere iu, dogtere
van Iherusalem, af gi vinden minen leuen, dat gi eme cundigen, wante ic
van minne seyc bin. Laud. d. q. b. Dit is de scone under den dogteren van
Iherusalem. Laud. Iherusalem d.
Capitulum. Ic fructede alse ein winstoc de sutiget des ruches, vnde mine
blome ein frugt der ere vnde der eruordiget. Deo gratias.
Respon. Got grote di Maria, ein gemma der scamede, da uan up gegan is
de sunne der regtiget. Got grote di, milde moder der cerstenen. Cum tu
helpe <162r> den sunen, tu me sune, deme coninge der engele. Wante
du bist trost der mistrostigen, ein hopene vnde ein sagte moder der
wesen. Cum tu helpe den sunen, tu me sune, deme coninge der engele.
Gloria patri. Cum tu helpe den sunen.
Ymnus. Got grote di, des meres sterre. Suche van der anderen urowen-
misse, in der vasten. Post partum uirgo. Aller wiseste iuncurowe, war
geis tu alse ein morgenrot scinende dogter van Syon, aldigere scone
unde sute, suuerlich alse de mane, utercoren alse de sunne. Magnificat
anima mea dominum. Collecta.
Herre got, du de dat iuncuroweliche palas der seligen Marien, dar du inne
wonedes, werdig bist ut erkesene, wi biddet, gif dat wi, gewarnet van erre
bescermunge, uroliche uns du mide tu wesene erre hogtit. Per dominum.
In der mettene. In honore beatissime Marie uirginis iubilemus domino.
Venite, exultemus, domine iubilemus. Suo, du bist suuerlich, min urontinne,
su du bist suuerlich, dine ogen alse der duuen. Domine, dominus noster.
Alse de lilie under den dornen, aldus min urontinne under den dogteren.
Celi enarrant g. < 162v> De honigseym drepende van dinen lippen, brut,
vnde de ruche diner cleyder alse wiroches ruche. Domini est terra et pl.
Diffusa est gratia in labiis tuis, propterea benedixit te deus in eternum.
Pater noster. Vnde de segeninge les dan de lectien vort.
<Lectio prima>. Uan sunte Marien up vart, wo se is geuaren,
wante dat seluet heischet iuwe chigenwardige andagt, dat ic iu
afwesende besorigede tu scriuene, wec afwesinge ic innig hebbe iu ge-
offeret, dat et hebbe iuwe hiligen selscaph an me dage alsus groter
hogtit de gaue der latineschen rede; daran lerne de kinthet de sutiget
der melic tu besuchene, vnde van den clenen de clenen tu denchende,
wo gude gunnende ouer iuwelic iar aldigere desse dag worde uer-
dan in me loue vnde mit urouueden werde geuiret; dat ligte in
iuwe hande nit, afte et cume, dat besclotene, van der seluen mage-
des ouergange, de tuiuelsamige vor de sicheren gi enfan; dat manige
der latineschen van minnen der mildiget, mit ulite tu lesene, leuer
vmbeuat; van dessen alse anderes nit ne mag werden beuunden vor
dat sichere mer dat des hudeliches <163r> dages de erliche maget
van me lichamen ut genc. Tu autem.
Ic sa eine scone alse eine duuen up gande ouer de beche der watere, wes
was ein alto unwenelic ruche in eren clederen vnde alse de dage des
mertes umbedaden se de blomen der rosen vnde der dale lilien. We is
desse de dar up geit dor de wostene alse ein rode des roches van den
ruchen des merren vnde des wiroches. Unde alse de dage des lenten
umbebaden se de blomen der rosen vnde der dale lilien.
<Lectio secunda>. Erre graf auer wert bewist uns seinde <sic> mit tu
der chigenwardigen tit ouer middes deme dale tu Iosaphat; dat dal
is entuschen deme berge Syon vnde deme berge Oliueti gesat, dat
vnde du mit den ogen, o Paula, anseis, war is in erre ere ein
kerche gebuwet van wnderlichen steynen taflen, daran se begrauen
was, alse gi mugen witen, uan den luden dar wert gepredichet; sun-
der nu werdet bewist hydel tu wesende den seinden. Darumbe hebbe
ic desse gesprochen, wante unser manige tuiueleden, anter se mit me
lichamen tusamene were upgevort afte gestoruen were deme licha-
men tu uer- <163v> latene. Tu autem.
Alse ein cedorbom bin ic gehoget in Lybano vnde alse ein cypressen
bom in deme berge Syon, alse ein utercoren merre gaf ic de sutiget des
ruches. Vnde alse cynamome vnde balsame ruchende gaf ic deis ruches
sutiget.
<Lectio tertia>. Uuo auer afte wecche tit afte van wecchen per-
sonen ere hilige lichame denneches <sic> wrde genomen afte war he
wrde ouergesat afte van dode upstande, des ne wet men nit; wattan dat
et manige tustedigene wellen se iotu van dode erwecchet wesen vnde
de selige mit Cristus in der vndotlichet in den himelen werden ge-
cledet. Dat vnde van deme seligen Iohannes ewangeliste erreme de-
nestmanne, weccher maget de maget van Cristus is beuolen, manige
steydiget; wante in erreme graue, alse men saget, nit dan himelesch
brot wert gewnden, dat vnde tu springene wert et gesein. T.
We is desse de vort genc alse ein sunne vnde scone alse Iherusalem.
De dogtere Syon san se vnde segeden se selig vnde de coningnen <sic>
loueden se. We is desse de up geit dor de wostene alse ein rode des roc-
<164r> hes van den ruchen der merren vnde des wiroches. De dogtere
Syon san vnde segeden se selig vnde coninginnen loueden se. Gloria patri
vnd coning... Paradisus dine utsendinge paradises appele mit der appele
urgt. Fructauit <sic> c. m. De borne der garden ein putte der leuendigen
watere, de vleten mit roginge van Lybanus. Deus noster ref. Min leyue
cume in sinen garden, dat he ete de urugt siner appele. Fundamenta eius.
Specie tua in pulchritudine tua intende, prospere procede et regna. Pater
noster.
<Lectio quarta>. Hudigen is de erliche iummer maget de himele
up geuaren. Ic bidde, urowet iu, wante dat ic sal gein, unspreche-
liche is se gehoit, mit Cristus richet se eweliche. Der werelde conin-
cinne <sic> van der erden hudigen vnde van der chigenwardigen boser
werelt wert se genomen. Anderwarf spreche ic, urouuet iu, wante
van erre unuerwillicheden glorien tu des himeles palase iotu is se
ouercumen. Urowet iu vnde al de werelt huge si <sic>, wante hudigen
uns allen, ene werdiget tu undercumende, dat heyl is geoychet.
Tu autem domine miserere nostri. <164v>
Mic sun alle gesclegte selig sagen, wante vnse herre heuet mi grote
dinc gedan, wante he geweldig is vnde sin name hilig; vnde sin barhertiget <sic>
van deme gesclegte in dat gesclegte en enfortende. Wante unse herre
heuet mi grote dinc gedan, wante he geweldich is vnde sin name hilig.
<Lectio quinta>. Uns se minnende ere vnde duget tu samene mit
den anderen iuncurowen wert uerlenet unde de gnade. Darumbe,
allerleuesten, urowet vnde huget iu, wante affe wi got mit pro-
phetescen munde in sinen hiligen werdet geheten tu louene, uile mer
geboret en, in der hogtit der seligen maget der moder mit loue vnde
mit sange den minnenden up tuheuen vnde den werdigen louen gode
tu iubilerene vnde mit den hiligen gauen tu erene. Nummende ne
si des tuiuel, et ne gebore aldigere tu me kerstendome eres loues,
so wat werdigliche wert gegiuen siner moder vnde hogtidelicher.
Tu autem domine.
De gecyreden dogter in den nuschelen begerede unse herre, vnde de
dogtere Syon se sende vnde aller seligest predicheden, segende din na- <165r>
me ut gegoten salue. De conincinne <sic> stunt in diner uorderen hant
in cledungen van uorguldenen vnbedan manigerhande, vnde de dogtere /k>
Syones se sende unde aller seligeist predicheden, segende din name ut ge-
goten salue.
<Lectio sexta>. Dar uan enforte ic harde sere, alse ic begere
iuuueme uromen tu horsamic tu wesene, dat ic ligte alse ein
unbirue, also vnde ein vnwerdig louere werde gewnden, alse nog de
hiligeit nog de gesprechiet cume mi tu deinene, dat ic de seligen
vnde erlichen maget muge werdigliche louen; wante, alse ic der
warhet ge, so wat men sprechen mag mit menschelichen worden,
dat is minnest van me loue des himeles, da se gepredichet is hoyg-
licher unde gelouet mit den engeleschen louen. Van den propheten
entruwen uorgecundiget, van den patriarchen mit licnissen uorge-
techenet, van den engele bewist, van me engele erwordeliche ge-
groit. Tu autem domine miserere.
Ouer dat heil vnde alle suuerlichet bist tu geminnet van unseme herren
vnde ein conincin- <165v> ne der himele bist tu werdig tuhetene. De chore
der engele sun si <sic> urowen de selscapen vnde dine gebure. Des paradises
porten sint uns dor Euam beslote <sic> vnde dorg de maget Marien ander-
warf sin se geopenet. De chore der engele sun si <sic> urowen din gescaph
vnde dine gebure. Gloria patri. De cho.
Cum in minen garden, min suster, min brut ic hebbe gemeyget minen
merren mit minen ruchen. Cantate d. Ig hebbe gegeten minen honigsem mit
mineme honige, ic dranc minen win mit miner melic. Dominus regnauit. i.
Alduslic is min leyue vnde he is min vront, dogtere van Iherusalem. Cantate
domino c. n. q. m. Adiuuabit eam Deus uulte suo, deus in medio eius non
commouebitur. Pater noster.
Secundum Lucam. In illo tempore. Ihesus genc in ein castel vnde
su, ein wif enfenc en in ere hus mit namen Martha vnde ere suster
mit namen was Maria.
Omelia beati <Augustini>. De wort unses herren Ihesu Cristi, de
nu sint gereciteret, de manen uns, ein ittes wat wesende dar wi an
denchen, alse wi in der werelde maniguoldiget ar- <166r> bedet. Wi
denchet auer noc tu wanderene nog nit tu minnenne; nog in deme
wege, neren na in deme vaderlande; nog tu begerene, nerna tu
gebruchene. Nogtan denche wi, vnde sunder traget sun wi den-
chen vnde sunder underlat, dat wi ittes wanne mugen cumen...
Martha unde Maria waren tue susteres, beide nit alleine ulescliche,
sunder oc in geistlichet sustere; beide hengen se unseme herren tu,
beide eindregteliche deineden se unseme herren in desseme ule-
sche. T.
Du bist selig, maget Maria, du gelouedes unseme herren, in di sint wllen
bragt de di geseget sint: su, du bist gehoyget ouer der engele chore;
bidde uor uns tu unseme herren gode. Ave Maria, gratia plena, dominus
tecum. Su, du bist gehoget ouer de chore der engele; bidde uor uns tu
unseme heren gode.
<Lectio octava> Martha enfenc en, alsemen de pilegrime pleget
tu enfanne. Sunder dog enfenc de derne den herren, de creature
den sceppere. Se enfenc en mit geiste tu uodene, in me ulesche tu
uodene. De herre wolde auer de cnegtliche formen enfan, <166v>
unde de forme enfangen des cnegtes daran tu uodene van den
cnegten, van werdigeit, nit van besceitnisse. Wante unde dese wer-
diget was, sic tubedene tuwodene. He hadde dat ulesch, dar an en
hungerede unde dorste, sunder gi ne uuitenes nit, wante de engele
deneden eme hungerende in der wostene. Zu autem domine mise-
rere nostri.
Dit is de scone under den dogteren van Iherusalem, alse gi se hebbet
gesein wl van minnen vnde van leue in den beddestaden vnde in den garden
der ruoche. Van diner gedene vnde diner suuerlichet denche an geluccheliche
vnde riche. In den beddestaden vnde in den garden der ruoche.
<Lectio nona>. Darumbe dat he wolde geuot werden, de en uoden
solde uerlenede he et. Wat wnderes auer, afte vnde uan sunte Helya
uerlenede der widuen, de alrest eme rauene deinende wart geuot?
Nit tu uodene was he uergan, do he santte <sic> tu der widuen, mer
tu einer geistlichen widuen, dorg den gebodenen deinest sineme
cnegte, uorsatte he tu benedigene. Darumbe aldus is unse herre
enfa- <167r> ngen alse ein gast, de in sine egene quam unde sine
ne enfenden en nit. Tu autem.
O ware godes moder, des menscheliches gesclegtes ein minnersche, van
di is ut gangen de sunne der regtiget, de den scaden widermachet, den dat
erstey gesclegte hadde gemachet. Hore unse uersche vnde dilige unse
sunde, o hilige Maria, van di is ut gegangen de sunne der regtiget, de den
scaden widermachet, den dat erstey gesclegte hadde gemachet. Gloria patri.
De den scaden widermachet.
Laudes. Maria is up gehauen in den himel, de engele urouuet sig, louende
sunse benedigen unsen heren. Dominus reg. De maget Maria is geuort tu
deme heueneschen bedde, dar an der coninge coninc sittet in deme gester-
reden sale. Jubilat. In me ruche diner saluen lope wi, de iungelinge hadden di
sere lef. Deus deus meus. Din gebenedigede dogter, herre, wante dor dic hebbe
wi gemeinscaphet de frugt des liues. Dominus deus. Du bist suuerlich unde
scone, dogter Iherusalem, eslich alse ein scare geordineret der borge. Ic
bin ut gewortelet in deme geereden uolke vnde in mines godes deyle sin
erue, <167v> unde in der wllde der hiligen min enhaylt. Deo gratias.
Audi filia et uide et inclina aurem tuam. Gloria concupiuit rex speciem
tuam. Benedictus d. d. is q. We is desse de upstiget alse dat morgen rot,
upgande suuerlich alse de mane, utercoren alse de sunne, eslich alse der
borge geordinerede scare. Collecta.
De erliche hogtit, herre, des dages giue uns eweliche helpe, dar an de
hilige godes moder den titlichen dot undergenc, dog nit mogte werden ge-
drugt des dodes banden, de dinen sune, unsen herren van sic wan vnge-
boren.
Tu tertien. Toy mi na di, in me ruche diener saluen sun wi lopen. Deo
gratias. Diffusa est gratia in labijs tuis, propterea benedixit te deus in
eternum. Gloria pa. Specie tua et pulchritudine tu intende, prospere pro-
cede et regna. Herre got, du de dat iuncuroweliche.
Tu sexten. Gat ouer alle tu mi de miner begeret, vnde van minen gescleg-
ten sun gi werden erwllet. Deo gratias. Specie tua et pulchritudine tua.
Intende, prospere procede et regna. Gloria p. Adiuuabit eam deus wltu
suo, in medio eius non commouebitur. Collecta.
Tu none. <168r> O, wo suuerlich is dat cusche gesclegte mit der
sconet, wante sin gedegte is undotlich, wante et becant is chigen gode
unde den luden. Adiuuabit eam deus wltu suo, in medio eius non com-
mouebitur. Gloria patri. Post partum uirgo inuiolata permansisti. Dei
genetrix, intercede pro nobis. Collecta.
Tu der uespere. Alse ein ceder bom bin gehoget in Lybano vnde alse ein
cypressen bom in deme berge Syon. Deo gratias. Elegit eam deus et
preelegit eam. Habitare facit eam in tabernaculo suo. Magnificat anima
mea dominum.
Antiphona. Hudigen de maget Maria uor up tu himele, urouuet iu, wante
se mit Cristus richet eweliche. Herre got, du de dat iuncuroweliche
palas seligen Marien. Collecta.

<In Nativitate B. Mariae Virginis>
De natiuitate Domine nostre. Tu der uespere de antiphona unde
salme ruche tu der ersten urowen misse in der ersten vespere.
Capitulum. Stant up, yle diner, mi urontinne, min scone vnde cum,
wante de winter is iotu ouer gangen, de regen genc en weg, de blomen
erscinen in unser erden de <168v> tit der bescnidinge is tucumen. Deo
gratias.
Dat gesclegte Yesse heuet uorgebragt eine roden vnde de rode eine
blome, vnde vppe der blomen sal rasten der hilige geist. De maget, godes
moder, is de rode, de blome ere sune, vnde uppe der blomen sal rasten
de hilige geist.
Ymnus. Urowe di, selige moder kerstenhet in den innersten ingedome,
du ueranderes de hiligen hogtit der hiligen Marien. De sterren, dat
ertriche, dat mere hantsclaget. Vues is grot gesclegte, wes leuen uan hili-
gen daden scein, wes ende de hogesten ere sunder ende heldet. Vuec maget
gebar vnde maget bliuende se sogede mit eren egenen brusten, vnde den
dregenden drog se nider geboget mit biuenden armen. Selige heue-
moder mit maniguoldigeme loue, besclotene porte eres coninges ewe-
liche, en sterre der uergenclicher werelt, ein coninclich rode der blomen.
Helige brut des ewigen coninges, wi eschet nu dit vleliche dat du uns
iummer allenhaluen mit satlicher <sic> gifte bescermes. Mit dinen gebeden,
maget helig, des uredes besittinge behalt uns vnde des seligen riches gaue.
Uerlene, hogeste <169r> uader des uaderes vnde enige, iuwer beyder
vnde tu samene de geyst enhenge, de dar riches ein got alle tit der
werelde. Amen. Aue Maria g. p. d. t. b.
Antiphona. Aldigere bist tu suuerlich, mine vrontinne, vnde negen vlecche
is an di, de honigseem nider drepende diner lippen, honig vnde melic
under diner tungen, de ruche diner saluen ouer alle gude ruche, wante
iotu is de winter ouergangen, de regen genc enwech, de blomen en-
sprungen, de blogende wingarden gauen ruche vnde der tortelduuen
stemme is gehort in unsen erden. Stant up, yle diner, min urontinne,
cum van Lybano, cum, du salt werden gecronet. Magnificat anima mea
dominum.
Collecta. Herre got, ein barmere, hore diner cnegte vleunge, dat so we
in der iuncurowen vnde godes moder bort werdet gesamenet van eren
gebeden, van di werden ut genomen van den anstanden noden. Per do-
minum. Den sanc uppe dat uenite tu der mettene unde de salme vnde
antiphona alle nigene suche vnde les se van ersten urowenmisse. De
seninge uppe de lectien tu allen urowenmissen les alle ouer ein.
Lectio prima. <169v> Mit eres mundes cussene sal se mi cussen,
wante dine brusten sint beter deme wine, ruchende van den
besten saluen. Din name utgegoten oyleyn <sic>: darumbe minneden
dic de iungelinge. Toy mi na di: wi sun lopen in me ruche diner
saluen. De coninc ledde mi in sine kellere. Wi sun uns urowen vnde
wi werdet geurowet in di, gedegtig diner brusten bouen deme wine:
de geregten minnet di. Ic bin suart mer scone, dogter Iherusalem,
alse de paulune Cedar, alse de huit Salomonis. Ne beprouet mi nit,
wante ic besaluwet bin, wante de sunne heuet mi geueruuet. Miner
moder sune fogten wider mi, se satten mic tu eme hudere in den
wingarden: ic ne behodde minen wingarden nit. Tu autem domine
miserere mihi.
Hudigen is geboren de selige maget Maria van Dauites gesclegte, dorg
wen dat heil der werelde den gelouigen erscein, wes erliche lif gaf der
werelde eyn legt. Der aller seligesten maget Marien bort sun wi inniglichen
viren, wes erliche lif gaf der werelde ein leygt. <170r>
Lectio secunda. Sege mi, wen minnet mine sele, war du hoydes,
war du ligges in deme midden dage, dat ic ne beginne wilde tu
werdene ouer de herde diner gesellen. O suuerliche, afte du dic ne
west under den wiuen, ganc ut vnde ga na dinder herde votspore,
unde hude dine hukene bi der herden telde. Mineme here in Pharao-
nes wagenen habbe ic di gelichet, min urontinne. Dine wangen sin
suuerlic alse einer turtelduue, din hals alse nuschelen. Guldene ket-
dene sun wi di machen, rot crubende uarwe mit siluere. Do de
coninc were in sineme gesete, min saluen uat gaf sinen ruche. Ein
burdene der merren min leue mi, under minen brusten sal he wonen.
Ein windrufle Cypri min leue mi in den wingarden Engadi. Tu
autem domini miserere mihi.
Der aller seligesten maget Marien bort innencliche sun wi uiren, dat se
uor uns bidde tu unseme herren Ihesum Cristum. Mit urolichet de bort der
seligen Marien sun wi uiren, dat se uor uns bidde tu unseme herren Ihesum
Cristum. <170v>
Lectio tertia. Suo, min urontinne, du bist suuerlic, su, du suuer-
liche, dine ogen alse der duuen. Su, du bist suuerlic, min leue, vnde
scone. Unse bedde is blogende. De sparen unser huse sint van ceder
holte, unse buone sint van cypressen holte. Ic bin ein blome des
ueldes vnde ein lilie der dale. Alse de lilie under den dornen, aldus
min urontinne under den dogteren. Alse de appelbom under des wal-
des holteren, aldus min leue under den sunen. Under sineme scaden
sat ic, den ic begerede: unde sine urugt is sute miner kelen. De
coninc ledde mi in sine win cellen, he ordinerede in mic de minne.
Cyret mic mit blomen, behat mic mit appelen wante ic van minnen
seyc bin. Sin linccher hant under mineme houede unde sin uordere
hant sal mi umbehalsen. Tu domine miserere mihi.
Din bort, maget, godes moder heuet gecundigeyt urowede der gemenen
werelt, wante van di is up gegangen de sunne der regtiget. Cristus unse
got de, losende de malediginge, gaf de benediginge vnde, uerstorende den
doit, gaf uns <171r> dat ewige lif. Aue Maria gratia pl. d. t. De losende
de malediginge gaf de benediginge vnde uerstorende den doit gaf uns dat
ewige lif. Gloria patri. De losende.
Lectio <quarta>. Ic besuere iu dogtere van Iherusalem bi den
reyn vnde heyrte der uelde, dat gi nit ne wecchen nog de leyuen
don enwacchen, mit dat se seluen uueelle. De stemme mines leuen,
su desse quam springende uppe den bergen, ouerspringende de
brinche. Min leue is gelic eme rey vnd eme heyrtes huchene. Su,
he steit na unser want, seinde dorg den gatderen. Unde min leue
sprechet mi tu. Stant up, yle diner min vrontinne, mine duue, min
wolgedane, min scone, vnde cum. Wante iotu is de winter ouer-
gangen, de reygen genc enweg vnde is enweg. De blomen erscinen
in unser erden, de tit der bescnidinge is tucumen. Der turtelduuen
stemme is gehort in unser erden. De uigebom heuet uorgebrat sine
grouesten urugt: de blogende wingarden gauen ruche. Tu autem
domine miserere nostri.
Den aller erlichesten up genc der werdiget maget Marien wi erden-
chende, wes otmodiget unse herre <171v> ansende deme engele bode-
scapende, se enfenc den losere der werelt. Der aller seligesten maget Marien
sun wi innigliche uiren, wes otmodiget unse herre ansende deme engele
bodescapende, se enfenc den losere der werelde.
Lectio quinta. Stant up, min vrontinne, min brut vnde cum. Min
duue in den holeren des stenes, in den grumben <sic>d der want. Bewise
mi din angesigte, din stemme singe in minen oren: wante din stemme
is sute vnde din angesigte is erlic scone. Uat uns de clenen uosse,
de de wingarden uersturet: wante unse wingarde bloget. Min leue
mi vnde ic eme, de gehot wert under den lilien, mit dat de dag
tueytme vnde de sceme werden geboget. Cum wider, min leue,
wes gelic den reyn afte der heyrte huchene ouer de borge Thebel.
In mineme bedde sogtich ouer nagt wen min sele minnet: ic sogte
en vnde ne vant sin nit. Ic ladde en vnde he ne antworde mi nit. Ic sal
upstan vnde sal umbegan de stait: ouer de gassen vnde strate ic sal
suchen wen min sele minnet: ic sogte en vnde ne <172r> want siner
nit. De wechere wnden mi, de de stat behoydet. Tu autem domine.
Wanner du geboren bist, aller hiligeste maget, do is uerlogtet de werelt,
selige gesclegte, hilige wortele, vnde ere urugt is gebenediget. Ere ogen sint
suuerlicher deme wine vnde ere tande der melich sin se witter. Vnde ere
urugt is gebenediget.
<Lectio sexta>. Hebbe gi nu gesein wen min sele minnet? Ein
wenig do ic se hedde ouergangen, ic uant den min sele minnede:
ich helt en vnde ic ne sal en nit laten, mit dat ic en in mines uade-
res hus brenge vnde in miner moder beddestat. Ic besuere iu, dog-
tere van Iherusalem, bi den reyn vnde bi den herten der uelde, dat
gi nit ne wecchen nog enwangen dun den leuen, mit dat se welle.
We is dese, de dar up get dor de wostene alse ein rode des roches
van den ruchen der merren vnde der wiroches vnde allerhande stub-
bes. Su, segtig <sic> starche gat umbe Salemones bedde van Iherusa-
lem allerstarchesten: alle suerde haldende vnde tu den striden ge-
lardest. Ein iuwelic suert uppe sine hup dorg de nachtliche angeste.
Coninc Salemon machede eme ein gerigte van <172v> deme holte
Lybani. Ere sule machede silueren, de lenen gulden, he siro <sic> wedet
van midden mit der minne dor de dogtere uan Iherusalem. Gat ut
unde seit dogtere van Syon den coninc Salemone in siner coninc-
licher cronen, da en mide gecronet heuet sin moder in me dage der
urowede sines herten. Tu autem domine miserere.
Wante selig is de hilige maget Maria vnde alles loues werdigest, wante
van di is upgegan de sunne der regtiget, Cristus unse got. Bidde uor dat
uolc, cum tu helpe uor de cleriche, bidde uor dat innige wifliche gesclegte,
se uernemen alle dine helpe, so we uiret dine gebort. Wante van di is upgegan
de sunne der regtiget, Cristus unse got. Gloria patri. Wante van die is upge-
[gan].
Initium sancti ewangelii secundum Matheum. Dat boc des gescleg-
tes Ihesu Cristi Dauites sune. Abrahames sune. Abraham wan Ysaac.
Ysaac auer gewan Iacob. Et reliqia.
<Lectio septima>. Omnelia eiusdem. Matheus wert uerstan hebben
enfangen unses herren gebort na deme coninclicheme gesclegte unde
na des menschen chigenwordigen liues dade. Vnde sine spruche tu
<173r> eruolgende, war uan vnde in me anbeginne sines ewangelii
aldus upgegangen seget he: Dat boc des gesclegtes Ihesu Cristi. In
me anbeginne siner rede bewiset sic Matheus Cristus na
deme uelsche tu sprechene hebben enfangen. Wante na Lucas is
Cristus des menschen sune, dat he dicche saget, uns louende wat he
barmeliche si werdig tu wesene uor uns. Wante dat hoge vnde ewige
gesclegte, na deme godes ein geborene sune is uor alle <sic> creaturen.
Vnde dor en alle dinc sint gemachet, also unsprechelic is he, dat
da uan gesprochen is van deme propheten Ysaias wert uerstan: We
sal et utsprechen sin gesclegte? Tu autem domine miserere nostri.
Selig bist tu Maria, de unsen herren drugest der werelde sceppere. Du
wnnes den de di machede vnde eweliche bliues tu maget. Aue Maria gratia
plena, dominus tecum. Du wnnes den de di machede vnde eweliche bliues
tu maget.
Lectio <octava>. Uuarumbe auer heuet he gesprochen ein boc des
gesclegtes, alse et ein cleynen deil des boches dat gesclegte halde?
Dat werd- <173v> et uerstan, dat he sines uolkes side is na ge-
uolget. Wante et is pleg side der Hebreuse, dat se den bochen eren
namen giuen [na] den anbeginnen, alse dat boc Genesis unde Exo-
dus vnde andere leseliche boche. Dat he auer saget Ihesu Cristi, eine
conincliche vnde presterliche ere, werdiget beweiset he in eme. Wante
Ihesus, de des namen uorspuche uorbragte, de helt alrest na Moyses
de geleyde in deme uolke Israhel vnde ledde Israhelis sune in lant
der louede. Sunder Aaron is gehiliget mit der hiligen saluen. He
was de erste prester in ewen. Tu autem domine miserere.
Wante de hogtit is anstande der hiligesten iuncurowe, de van coninc-
licheme sclegte geboren se wan den coninc aller lude. Se biddet uor unse
sunde. Hudigen is geboren de selige maget Maria van Dauites gesclegte. Se
biddet uor unse sunde.
<Lectio nona>. Darumbe unse losere, den got saluede mit me
oleye der urowede vor alle de gene siner deilechtigen. Vnde he is de
coninc, dar uan de propheta seget: Sin gebot wert maniguoldiget
vnde des uredes ne wert negen <174r> ende. Vnde de engel tu
Marien bewisende sines riches gewalt, unse herre got sal eme giuen
sines uaderes Dauites stol. Unde he sal richen in Iacobes huses ewe-
liche unde sines riches ne wert nen ende. Vnde de prester is dat sel-
uet, dar uan de salme sagere sprechet: Unse herre suor vnde et ne
sal en nit beruwen: du bist prester eweliche na deme ordene Melchi-
sedech. Dauites sune. Abrahames sune. De leste ordo, mer van
not wert he erwandelet: wante afte he Abraham erst hedde gesat
vnde dar na Dauite, Abraham wrde eme anderwarue tu repeterene,
dat des gesclegtes ernesthet wrde geweuet. Tu autem.
De bort der erlichen maget Marien van Marien van Abrahames samen up gegangen,
van Iudas gesclegte, van deme sconen gesclegte Dauites, wes hilige leuen
vmbeget al den kerstendom. Hudigen is de bort der hiligen maget sunte
Marien, wes hilige leuen vmbeget al den kerstendom. Gloria patri. Te deum
laudamus. Audi filia et uide et inclina aurem tuam, quia concupiuit rex spe-
ciem tuam. <174v> [...] Hudigen is de bort der hiligen maget Marien,
wes hilige leuen vmbeget alle kerchen. Jubilate Deo. [...] Capitulum as
laudes. Vnse herre besait mic van aniginne siner wege, er dan he van
me anbeginne igt machede. Van me ewigen bin ic geordineret vnde van
den alden, er dan de erde geworde [...] <175r> [...] Ad tertiam capitulum.
Ic bin ein moder der suuerlicher minne [...] De mi eteit, de sun nog hunge-
ren, de mic drinchet, de sun nog dorsten, vnde de mit mi werchet, de ne sun
nit sundigen, de mic belogteit, de sun dat ewige lif hebben. Deo gra-
tias [...] <175v> Ad nonam. Cap. Alse ein scone oley bom in den uelden
vnde alse ein pladerbom bin ic gehoget in den straten. Alse cynamome
vnde balsame wol ruchende gaf ic den ruche, alse ein utercoren merre gaf
ic de ruche der sutiget. Deo gratias [...] <176r> [...] In me kinde is se ein
moder, in der bort ein maget, urowe dic vnde huge dic maget moder des
herren [...] du verdigedest Cristus tu dregene den sceppere des himeles
vnde der erden, wante van dineme liue bregtest tu vore der werelde losere.
Lauda Iherusalem. Capitulum. Vnse herre besait mic van aniginne
<176v> [...]
Ymnus. Den de erde, dat mere, de heuen ovvent, anbedent, predichent,
berigtende dese driuoldigen maggen Marien closter dreget. Weme de
mane, sunne vnde alle dinc deinet, ouer de tide des himeles gotene genade
dragent der iuncurowe ingedome. Selige moder van der gaue, wes de
hogeste meyster, de werelt behaldende mit eme campe, buches unde der
archen is bescloten. De benedige na des himeles boden, de barhagtige
uan me hiligen geiste, de begerde van den luden, dor wes buch is he gegoten.
Ere si di herre, de geboren bist van der iuncurowen mit me vadere vnde
me hiligen geiste in de ewelichen werelde. Amen.
Ymnus. Godes porte wert biwegich gesprochen, wl genade. De coninc
ouergenc se vnde bliuet bscloten, alse se was ouer de werelde. Dat ge-
sclegte des ouersten legtes der iuncurowen palas genc uore, de brude-
game ein losere, ein rise siner brut. De ere der moder vnde urowede, ein
unmate grot hopene, dor de bitteren dranche des dodes widerloste he unse
sunde. Deme vadere gode si de ere <177r>

<In Vigilia Nativitates Domini>
In middewinters auende vespere. Judea vnde Iherusalem, en fortet nit,
morgen sun gi ut gan vnde unse herre sal mit iu sin [...] He sal up gan alse
ein sunnse de losere der werelt vnde he sal nidergan in der iuncurowen buch
alse de regen uppe dat gras [...] De uredesamige coninc is grot wrden, wes
angesigte begeret alle gemene erde [...] Alse de sunne wert up gegangen
van me himele, so sun gi sein den coninc der coninge uorgande van me
vadere alse einen brudegamen van sineme beydde [...] Wrowedic vnde
hugedic Iherusalem, su din coninc cument, dar van de propheten uor-
sprachen, den de engele anebeden, deme Cherubin vnde Seraphin sanctus,
sanctus, sanctus uorropen [...]
Capitulum. Uues gereyde, Israhel in des herren chigenmote, wante su, di
sal cumen heyl van me herren vnde sal dat iuc tucnusen vnde sal losen
der sundere bande [...] Judea unde Iherusalem, enfortet nit, morgen su gi
ut gan vnde de herre sal mit iu sin. Weset gestede, gi sun sein des herren
leppe <sic> ouer iu. Morgen su gi <177v> ut gan vnde de herre sal mit
iu sin. [...]
Antiphona. Do uerlouet were Ihesus moder Maria Iosephe, erdan se tu
gadere quemen, se is gewnden hebbende in me buche, wante dat uan er
geboren is, van me hiligen geiste is et. Alleluia. Magnificat anima mea.
Herre got, du uns urowes uan der iartideliche <sic> bedunge unser losinge,
uerlene dat dinen eingeboren sune, den wi urolich einen lsoere enfait,
sicherliche moten wi sein ein tucumenden richtere. Per dominum.
Complete. Huge dic vnde urowe dic, dogter van Syon, wante ic cume unde
sal uuonen ouer middes di, seyget unse algeweldige herre [...] <178r>
Inuitatorium. Cristus is uns geboren, cumet wi anbeden en. Uenite exul-
temus domino [...] Got, godes sune, erwerdige uns tu benedigene vnde tu
helpene. Amen.

<In Nativitate Domini>
Lectio <prima>. Tu der ersten tit is uerligtet de erde tu Zabu-
lon vnde de erde tu Neptalim: vnde in der leisten is besueret des
meres weg ouer den Iordan Galilee. Dat volc der Iude, dat dar wan-
derde in den dusternusen, say ein grot legt. Den wonenden in me
riche des scaden des dodes, den is ein legt up gegangen. Du heues
dat uolc gemaniguoldiget, du ne machedes de urowede nit grot. Se
sun werden geurowet chygen di, alse di geurowet werdet in me ar-
<178v> ne, also sic urowet de sigeuegtere van me geuangenen roue,
wanner se delen de rownge. Wante siner burdene iuc vnde siner
aslen roden, vnde dat hantgebere siner bescattinge heues du uerwn-
nen alse in me dage Madigan. Wante al geweldig berownge mit
maniguoldiget, vnde cleydinge gemenget mit blude sal werden in
eine verberninge vnde spise des uuores. Wante uns is geboren en
luttel kint, uns is gegiuen en sune, vnde sin herscaph is gedan uppe
sine aslen: vnde sine name sal werden geheten wnderlich, ein rat
giuere, ein staric got, ein vader der tu cumenden werelt, ein uorste
des uredes. Sin gebot sal werden gemanicuoldiget, vnde de uredes
ne sal ne gein ende werden: Uppe Dauites palase unde uppe sime
riche sal he sitten: dat he dat uestene unde stedige in me gerigte vnde
in der warhet, vortmer vnde mit ewelichen: unses herren minne sal
dat dun. Unse herre santte dat wort Iacob vnde uel nider tu Israhel.
Desse seget unse herre got: bekeret iu tu mi vnde gi wert gesunt.
Deo gratias. <179r>
Hudigen is uns der coninc der himele gewerdiget, werden van einer maget
geboren, dat he den verlorenen menschen wider halede tu me riche der
himele. Der engele menige urowet sig, wante dat ewige heil is deme men-
schelichen cunne erhoppenbaret. In den aller ouersten ere gode vnde in
der erde urede den luden van guden willen. Wante dat ewige heil is deme
menschelichen cunne eroppenbaret. Gloria patri. Wante dat ewige heil is [...]
Lectio secunda. Trostet iuc, trostet iuc min uolc, seget de herre
iuwe got. Sprechet tu me herten Iherusalem unde ladet en: wante
de boshet is erwllet, des genes boshet is uergiuen: he heuet enfangen
tuigulde van unses herren hant uor alle sine sunde. De stemme des
ropenden in der wostene: machet des herren weg, regte machet de
pade unses godes. Al dal sal werden erhoget, vnde alle berge vnde
brincche sal werden ernideret, unde sun werden de crumme <sic> in
de regten unde de scruuen in sclegte wege. Unde unses herren ere
sal werden geuppenbaret unde al ulesch sal sein tusamene dat unses
herren <179v> munt is gesprochen. De stemme des segendes: Rop!
Unde ic segede: wat sal ic ropen? Al ulesc is hoy, vnde al sin ere
alse ein blome des ueldes. Dat hoy is uerdroget; vnde de blome uel,
wante godes geyst eytmede an sey. Werliche dat uolc is hoy:
dat hoy is uerdroget unde de blome is eruallen: unses herren wort
auer sal ewelichen bliuen. Uppe den hogen berg stig du, de dar
regte leres Syon: erhoge in der sterchede dine stemme, de da <sic>
regte leres Iherusalem: erhoge, enforte nit. Sege den steden Iude:
su, iuuue got. Siriu, unse herre got sal cumen in der sterchede,
vnde sin arm sal herscen: su, sin lon mit eme, vnde sin werich chigen
eme. Alse de hierde sine herde sal huden: in sineme arme sal he
gaderen de lamber, unde sal se upheuen in sinen scoit, he sal dragen
de bortlinge. Desse seget unse herre got: bekeret iu tu mi vnde gi
werdet gesunt. Deo gratias.
Hudigen is uns nider cumen de ware urede van me himele. Hudigen ouer
al de werelt sint de himele honigvletene. In den aller ouersten gode ere
<180r> vnde in der erden den luden urede van gudeme willen. Hudigen
ouer al de uuerelt sint de himele honigvletende gedan. Gloria patri [...]
<Lectio tertia>. Stant up, stant up, antuteyne diner sterchede Syon,
antuteyne den cledingen diner ere Iherusalem de stat des hiligen:
wante uormer ne wert tu geworpen, dat ouer ga dor dig ein vn-
bescnidene vnde ein vnreyne. Stant up, scudde di van stoue, seyte
Iherusalem: lose de bande dines halses geuangene dogter Syon.
Wante desse saget de herre: Uergiues si gi uercoft, vnde sunder
siluer sun gi werden gelost. Wante dese seget de herre: min uolc
genc nider tu Egypten tv aniginne, dat et dar were ein buman:
vnde Assur is eit uerunseliget sunder sache. Unde nu wat is mi des,
seget de herre, wante min volc is mi afgenomen uergiues? Ere
herscaph dut boslichen, seget de herre, vnde eweliche wart min
name dar uerlognet. Dor dat sal min uolc witen minen namen an
deme dage: wante ic seluen de dar sprach, su ic bin dar bi tu. Wo
suuerlich sint de <180v> uote uppe den bergen des de dar pre-
dichet dat heil, des de dar cundiget gut, de dar predichet dat heil,
segende: Syon, din got sal richen. De stemme diner scouwere: se
houen up de stemme, tusamene sun se louen: wantu <sic> mit ogen tu
ogen sun se seyn, alse unse herre Syon bekeret. Urowet iu vnde louet
tusamene uerlatene Iherusalem: wante de herre is trostende sin
uolc, he heuet Iherusalem gelost. De herre beredde sinen arm in al
der lude ogen: unde se sun seyn al de ende der erden van unses
herren godes heylsamiget. Desse seget unse herregot: bekeret iu tu
mi vnde gi werdet gesunt. Deo gratias [...] et reliqua.
He genc nider uan me himele, gesant van des vaderes hoyget, he genc
in dor der iuncurowen oren in unse conincriche, angetoygen mit pellelen
stolen, vnde he genc ut dor eine besclotene guldene porten, dat legt vnde
dat lif, de sceppere der werelde. Gloria patri [...] <181r> Suscepimus
deus misericordiam tuam in medio templi tui. Magnus dominus. Orietur
in diebus domini habundantia pacis et dominabitur [...] Diffusa est gratia
in labiis tuis, propterea benedixit te deus in eternum. Pater noster [...]
Jube domine benedicere. Dat uuor sine leue enfenge got in unsen herten.
Amen.
<Lectio quarta>. De bortliche dag unses herren van der sache
van den vaderen is he gesat innigliche der hoftit, wante in deme
dage Cristus wolde werden geboren lifhagtich dor der werelde
losunge, vorgande uan einer iuncurowen buche, de des vade-
res scote was. Des enfangenen ulesches is desse sache. Wante dar
na dor des duueles hait de erste mensche bedrogen mit ydeler
hopene he uel, tuhandes ellende vnde uerloren an alle sineme ge-
sclegte de wortelen der bosheit ouerbragte he vnde der sunde, vnde
al doitlich gesclegte wos steriglicher an bosheyt <181v>, begoten
allenhaluen mit misdaden, vnde dat aller dinge ergerst is der afgode
vouingen. Darumbe wolde unse herre enden de sunde, he gaf rat
mit worde, mit den propheten, mit der e, mit tekenen, mit plage,
mit vortekenen. Sunder do aldus gemanet de werelt nit ne bekende
eren eredom, unse herre got santte sinen sune, dat he dat ulesch
andade unde den luden erscine vnde de sundere gesunt machede.
Tu autem domine miserere mihi.
Gi hirden, wen hebbe gi gesein, segget. Cundiget uns, we in der erden si
erscinen. Wi hebbet gesein ein sune in der engele chore, einen herren,
en losere. Seget, wante wat hebbe gi gesein vnde cundiget Cristus bort?
Wi hebbet gesein einen sune in der engele chore, einen herren losere.
<Lectio quinta>. Unse losere is hudigen geboren, aller leuesten,
wi urowen uns. Wante es nis ne gen orlof de stat der druuiget dar
tu wesene, dar de bortliche dag is des liues, wec, uergan des dot-
lichet angestes, he brenget uns in van der loueden ewiget de uro-
wede. Neman ne suot sic uan der deilagtiget der <182r> scnellet.
Ein rede is allen luden gemeine der urowede: wante unse herre, der
sunde vnde des dodes ein uersturere, alse nemanne urig ne vant van
sunden, also quam he allen luden tu losene. De hilige urowe sic,
wante he nachet tu me seyge. De sundige urowe sic, wante me en
ladet tu der genade. De heydene werde cune, wante he geladen
wert tu me liue. Wante do godes sune de wlleyt der tit, de des
hiligen rades de vnbewucliche <sic> hoget saytede, wider tu uronde
machende sime meystere de nature des menschelichen cunnes en-
fenc he, dat des dodes wndere de duuel, dor de he hadde uerwn-
nen, worde uerwnnen. An weccheme groten angegangen stride uor
uns vnde mit wnderlicheme regte der regtiget is gestriden: de
algeuueldige herre mit me aller wredesten viande, nit in siner maie-
staten, mer in unser otmodiget geit he en an, uorwerpende eme de
seluen scepnisse der formen vnde de seluen nature, unser dotlichet
deylhagtig, sunder der sunde aldigere undeylhagtich. Tu autem. <182v>
O grote hilige dinc vnde wnderliche sacrament, dat de dyr sein den
herren geboren, ligende in der crippen. Selig bist tu maget, wes inge-
dome erarneden tu dragene den herren Cristum. Herre, ic horde dine
horunge vnde enforte, ic beprouede dine weric vnde versagede ouer mid-
des tuein diren. Ligende in der crippen. Selig bist tu maget, wes ingedome
erarneden tu dragene den herren Cristum.
<Lectio sexta>. Uui urowen uns in unseme herren gode, aller-
leuesten, vnde mit geistlicher urolichet werde wi erurowet. Wante
uns is erscinen de dag der nuwen losinge, der widermagunge, der
alden ewigen saliget. Wante uns wert widergemachet unses heles
sacrament mit der iartidelicher vmbelopunge, gelouet van aniginnne,
anme ende widergegiuen bliuende sunder ende. In deseme dage is et
billichlic uns, den herten upgehevet, antubedene dat hilige, hilige
dinc, dat sowat van groter godes gaue wert gedan, mit groten urowe-
den deme cerstendome wert geuiret. Wante desse de algeweldige
unde de geduldige got, wes natura is de guode, wes wille is de gewalt,
wes orboriget <183r> is de barmhartiget, altu handes alse uns
des duueles boshet mit me uergifnusse sines hates dode, den dot-
lichen dingen tu uernige <sic> de beredden arsedige siner mildiget
vnder der werelde anbeginne betechende he; bodescapende der sclan-
gen dat tucumende samen des wiues, dat de cundiget des sculdigen
houedes mit siner duget sal Cristus tucnusen. Alse got vnd menschey
in me ulesche betechende, de geboren is van der maget den be-
wollere des menschelichen cunnes van der vnbewollenen bort ver-
domen mogte. Wante de duuel uerbagede sic, den menschen van
siner drugene wesen bedrogen vnde heben gedaruet der hiligen
gauen, vnde geblotet van der vndotliget ein harde hordel des dodes
wesen vndergan, vnde sic in siner boshet ittes wat van der ewen
ouergengere selscaph hebben trost gewnden. Tu autem domine mise-
rere nostri. R.
Selig de maget Maria, godes moder, wes ingedome vnbewollen bliuet.
Hudigen heuet se gewnnen der werelde losere. Selig is de dar gelouede, wante
alle dinc sint wllencumen, de ere gesaget sint <183v> van unseme her-
ren. Dat hus des <sic> scemelen oborsten <sic> wert scnellich godes temp-
lum, de vmbewollene nit witende den man, van me worde enfenc se den
sune. Hudigen heuet se gewnnen der werelde losere. Gloria patri etc. Hudi-
gen heuet se gewnnen.
In derden nocturen. Ipse inuocauit me, alleluia: Pater meus es tu,
alleluia. Misericordias domini. Letentur celi et exultet terra ante faciem
domini, quoniam venit. Cantate domino canticum novum, cantate d. Notum
fecit dominus, alleluia, salutare suum, alleluia. Cantate d. c. no., quia mirab.
Ipse inuocauit me. Pater meus es tu. Pater noster. Et ne nos. Iube domne
benedicere.
Des hiligen ewangeliumes verstantnisse mote uns openen des hiligen
geistes. Amen.
Lectio secundam Lucam. In illo tempore. Ein gebot genc ut van
kesere Augustus, dat de gemene werelt wrde bescriuen. Desse erste
bescriuinge is gescein van me dincgrauen Syrie Cyrino. Et reliqua.
<Lectio septima>. Omelia beati Gregorij pape. Wante, unseme
herren giuende, der misse hogtit si wi hudigen drewarf singende,
van des ewangelium lectien ne moge wi nit lange sprechen. Sunder
dog su- <184r> n wi ittes wat afte cortelichen tu sprechene, dar tu
uns de bort duinget unses loseres. Wat is dat, deme herren gebo-
ren, de werelt wert bescriuen, mer dat genet dat uppenbarliche wert
bewist, wante de gene erscein in me ulesche, de sine utercorenen
bescriue in der ewiget? War wider van den bosen wert dor den pro-
pheten gesprochen: Se werden uerdiliget van me boche der leuen-
digen vnde mit den geregten ne werden se nit gescriuen. Dese wert
oc wol in Bethleem geboren: wante Bethleem wert bedudet ein hus
des brodes. Wante he is de dar segede: Ic bin dat leuendige brot,
dat van me himele nider quam. Darumbe de stat dar unse herre
wert inne geboren, ein hus des brodes is et tuuoren geheten, wante
et tucumende was, dat de gene dar erscine dor des ulesches ma-
terien, de der utercorenen danchen in der innersten sadinge lauede.
De nit in der uronde hus, mer in me wege wert geboren, dat he
uromeliche bewiste, wante dor de menschet de he enfangen hadde
alse in eme <184v> uromeden wrde geboren. Ein uromede lant
alse nit na der gewalt, segge ic, sunder na der nature. Wante
van siner gewalt is gescriuen: He quam in sine egene vnde de sine
enfengen en nit. In siner nature is he geboren vor der tit, in unse
quam he van der tit. Darumbe de ewelich bliuende uergenclich
erscein, et is vromede dar he nider quam. Wante dor den prophe-
ten wert gesprochen: Al ulesch hoy, mensche gemachet carde unse
hoy in corn, de van si <sic> selueme saget: Dat corn uallende in de
erden et [ne] si doit, et bliuet alleyne. War uan vnde de geborne
wert geneget in der cripben, dat alle gelouige alse de hiligen der mit
sines ulesches corn he lauede, dat se nit van der ewigen uerstan-
nisses uodere bliuen nogteren. Tu autem domine.
Selige ingedome der maget Marien, de dar drogen des ewigen vaderes
sune, vnde selige brusten de dar sogeden Cristum den herren: wante hudi-
gen vor der werelde heil is he erwerdiget werden geboren van ener maget.
Hudigen is uns de hilige dag erscinen, cumet gi lude vnde ane- <185r>
bedet den herren: wante hudigen uor der werelde heil is he erwerdiget
werden geboren van ener maget. Iube domne benedicere. Dor des ewan-
geliumes sprucche so moten vnse sunde werden verdiliget. Amen.
Secundam Lucam. In illo tempore. De herden sprachen tu samene:
wi gan ouer mit tu Bethleem unde wi sein dat wort, dat unse herre
uns beuuist heuet. Et reliqua.
<Lectio octava>. <Omelia> venerabilis Bede presbiteri. Deme
herren deme losere geboren tu Bethleem alse des hiligen ewangeli-
umes scrift beorcundet, den herden de in des[me] seluen coninc-
riche waren wachende vnde bewarende de tit des nagtes ouer ere
herde, vnses herren engel mit groteme legte erscein en, vnde upge-
gangen de sunnen der regitget der werelt nit alleine mit der stemme
der himelschen rede, werliche oc mit claret des hiligen legtes
steydigede he et. Wante neren in des alden scuges ernesthagti-
get uinde wi et, de engele de mit so gesteden legte den vaderen
si erscinen; sunder de gene hantuestene regte der hudelicher tit is
et behalden, wanner up gegangen is in <185v> den dusternissen
ein legt den regten van herten, ein barmhartig vnde enbarmhere
herre. Werliche dat nit ne wrde gesein eines engeles meisterscaph
tu luttel, darna dat de eine dat sacrament der nigen bort hadde ut
gelart, tuhandes de maniguoldiget der himelescen scare, de gode
sungen de ere der glorien vnde den luden tu samene predichede den
urede, uuas dar tuhandes bi, bewisende uppenbare, wante dorg desse
bort de lude tu me urede eines gelouen, einer hopenunge vnde der
leiue vnde tu der ere des hiligen loues weren tu bekerene. Tu.
Hilige vnde vnbewollene magetdom, mit welichen louen ic di sule ut
sagen, des ne weit ic nit, wante den de himile nit ne mogten bevan, in
dineme scote droges du en. Iube domne benedicere. Dor desse hiligen redey
mote unse herre Ihesus Cristus behuden unse herte vnde unse lychamen.
Amen.
Inicium sancti ewangelij secundum Iohannem. An aniginge was
dat wort, unde dat <186r> wort was chigen gode, vnde got was
dat wort. Dat was van aniginne chigen gode. Alle dinc sint dorg
en gemachet vnde sunder en so nis nit gemachet. Et reliqua.
<Lectio nona>. Omelia venerabilis Bede presbiterj. Uuante de
titlichen bort des middeleres godes vnde der lude, des men-
sches <sic> Ihesu Cristi, de des hudelichen dages is gemachet, van der
hiligen ewangelisten worde, sunte Matheus vnde sunte Lucas, hebbe
wi becant wesende gehoppenbaret, wattan oc van den worden, dat
is siner got[heden] ewigen hiliget, dar an he bliuet iummer gelic
deme vadere, des seligen sunte Iohannes ewangelisten spruche
tu vnderuarene, de in sunderlicher cusheit der hantuestene uer-
deinede, dat he hoger vor de andere siner gotlicher hiliget enscine,
oc vnde dat he oppebarede <sic> dat uerholene dinc. Wante he nit
tu uergiues in der maringe wert betoyget hebben gelaget uppe unses
herren Ihesu Cristi borusten, sunder dat wert geistliche uerstan,
wante he der himeleschen wishet hoger vor den anderen van des
seluen allerhiligesten brusten van me bornen den tuoge <186v>
heuet gedrunchet <sic>. War van vnde werdeliche wert he deme ule-
gende arne gelichet vnder den uer dyren. De arn pleget allen wogelen
hogest tu ulegne vnde allen diren der sunnen scine antuneydene
pleget he sycherest. Vnd de anderen ewangelisten wanderet mit
vnseme herren in der erden, de sine titliche gesclegte oc vnde de
titliche dade genocliche ut gelaget, van der gotlicher hiliget segeden
se cleine: dese auer alse mit unseme herren tu me himele ulege, de
clene van sinen titlichen daden utlagenden, siner gotlicher ewigen ge-
walt, dor de alle dinc sint gemachet, hoger mit me danchen tu
ulegene vnde lutterlicher tu scowene becande he, vnde uns tubecen-
nene bescriuende gaf he uns oc. Uan aniginne was dat wort. Tu
autem, domine miserere nostri. Deo gratias.
Dat wort is ulesch wrden vnde wonede in vns, wes ere wi sain alse
eines eingeborenes van me vadere wl genade vnde warhet. Uan aniginne
was dat wort vnde dat wort was gigen gode vnde got was dat wort, wes
ere wi sain alse eines eingeborenes <187r> van me vadere wl genade
vnde warhet. Gloria patri etc. [...] Te deum.
Laudes. Antiphona. Uuen hebbe gi gesein, gi heirden, segedet, cundiget
uns, we in der erden si erscinen. Wi hebbet gesein einen sune in der engele
chore, ein losere, ein herren. Dominus regnauit decorem. De heuemoder
heuet gewnnen ein coninc, deme de name ewelic vnde der moder urowede
hebbende mit der magedomes scemede vnde de ersten lichnisse is se gesein
nog de na wolgenden tuhebbene. Iubilate deo omnis terra, seruite domino
in leticia. De engel segede tu den hirden: ic cundige iu grote urowede, wante
uns is hudigen geboren der werelde losere [...] Ein luttel sune is uns hudi-
gen geboren vnde he wert geheten ein staric got. Alleluia [...], lof di si di
herre.
Capitulum. Dat uolc der lude dat dar wanderde in der dusternissen say ein
grot leygt. Den de dar woneden inme coni- <187v> ncriche des scaduuen
des dodes. Deo gratias [...]
De domina nostra. Su alle dinc sint wllenbragt, de gesprochen sint van
der maget Marien. [...] Oremus. Herre got, du dor der seligen maget sunte
Marien bort sunder menscheliche wollust gescaphen, in dines sunes lit-
mete tucumende, den vaderlichen gedingen ne dedes nit tu behaldene. Wi
biddet, uerleyne dat, deser creature niget enfangen, der alden bewollunge
wi muten werden utgetoygen. [...]
Ad tertiam. Capitulum. <188r> Manigerhande vnde maniger wege ne
wilenner sprechende unse herre got den vaderen dor de propheten. Tu
aller lest an desen dagen is he uns gesprochen inme sune, den he tu eme
eruelinge saitte der meynet, dor den he machede vnde der werelde. Deo
gratias [...] Oremus.
Collecta. Algeweldige got, wi biddet, uerleyne, dat uns dines eingeborenes
sunes bort lose dor dat ulesch, de under der sunde iuc de alde deynest
heldet [...]
Ad sextam. Capitulum. Unses herren Ihesu Cristi genade erscein allen luden
uns lerende, dat wi, uersachende vnmildiget vnde wereltliche begerunge, /k>
nogterlichen vnde geregte vnde mildelichen mote leuen in desser werelde.
Deo gratias et reliqua. Notum fecit <188v> dominus salutare suum [...].
Wi biddet herre, gif dinen cnegten des gelouen der hopenunge vnde der
minne ochunge, dat so we van der bort dines sunes na deme ulesche werde
gehuget vnde der werelde widerwarte di tuberigtene nit ne uernemen vnde
weliche titliche begeret tu uirene sunder ende moten se enfan [...]
<189r> [...] Oremus
Collecta. Gif uns, wi biddet, unse herre, unse got, dat so we de bort unses
herren Ihesu Cristi dines sunes wi uns urowet steydeliche mit werdigen
bekerungen tu siner selscaph tu horenne muten uerdeinen. Qui tecum
uiuit et regnat [...]
Capitulum. Du herre, uan aniginne heues de erden gesteydiget vnde diner
hande werich sint de himele. Se sun vergan, du auer salt bliuen vnde alse
eine dechunge salt tu se <189v> uerwandelen [...]
Oratio. Algeweldige, ewige got, de in dineme eingeborenen sune ein
nige creature uns magedes tu wesenne, behude de werche diner barmher-
tiget vnde vns van allen vlecchen des alderes reinige, dat dor de helpe
diner genade in des genen formen werden gewnden, dar an mit di is unse
substantia. Ihesu Cristo unseme herren.
Conplete. <190r> Cum inuocarem exaudiuit. In te, domine, speraui [...]
Capitulum. Tu <sic> auer, herre, bist in vns vnde din name is geladen ouer
vns, ne verlait vns nit, unse herre, unse got. Deo gratias.
Ymnus. Van des vaders herten geboren, vor der werelde anbeginne ein
anbegin vnde ein ende genamet, he is de borne vnde de sclutel aller
dinge, de dar sint vnde waren vnde de dar na tucumende sint der werelde
werelden. O, w <sic> selig is de bort, de maget mit me kindelbedde, de bort-
liche gaf ut unse heil van me hiligen geyste vnde dat kint ein losere der
werelt, de gehiligede munt bragte en uore der werelde werelden. Suo den de
wissagen den alden werelden vorsungen, den der propheten gelouigen hadden
gelouet, de gelouede wilener scinet nu, alle dinc louet en der werelde werel-
den. Des himeles hoy singe, alle engele singen, so wat gerigen dugedes
gyesi, singe in godes loue, negein tunges stemme suige vnde ein iuwelig
singe der werelde werdelde. Dic de alden vnde dic de iuget, dic der luttelen
chor, der modere scare vnde der iuncurowen, de einuoldigen ma- <190v>
gede samentdragtich singen mit scamelicher stemme den samentsangen der
werelde werelden. Criste, di si mit me vadere vnde mit me hiligen geiste
lof, sute sanc, ewelich ere der genade dade. Ere, duget, seyge, dat riche
eweliche der werelde werelden. Amen. [...]
Collecta. Uerlene, wi biddet, algeweldige got, dat vns dines eingeborenes
sunes de nige bort dorch dat ulesch lose [...]

<In Sabbato Sancto>
Pascha auende tu der vespere. <191r> Alleluia [...] Laudate dominum
omnes gentes. Des satersdages morgen, de des ersten satersdages scinet,
quam Maria Magdalene vnde de andere Maria tu seinde dat graf. Alleluia.
Magnificat anima mea dominum.
Collecta. Herre got, du dese aller hiligeysten nagt mit ere der operstan-
dinge vmbeges, behalt, vernige dines gesindes van me gesclegte den geyst
der wnscinge, den du geues, dat andeme lichamen vnde anme herten ver-
niget di muten leyden einen renen deynest [...]
Tu der mettenen. Ic bin de ic bin vnde min rat ne is nit mit den bosen
mer in vnses herren euen is min wille [...] Ic scleip vnde enfeinc raste
vnde stun op, vante <sic> dei herre enfeinc mich [...] Wen suches duo, wif?
Den leuendigen mit den doden. Alleluia. Pater noster.

<In Sancto Die Paschae>
<Secundum> Marcum. In illo tempore Maria Magdalena vnde
Iacobes Maria vnde Salomes Maria en- <191v> weg gande coften
dure saluen, dat widercumende salueden Ihesum. Et reliqua.
<Lectio prima>. Omelia beati Gregorij pape. Hebbe gi gehort,
leuen brodere dat de hiligen wif, de unseme herren waren na ge-
wolget, mit dureme crude quamen se tu deme graue, vnde den se
leuendig hadden geminnet, oc deme dot, mit menschelicheme vlite
wolget se. Mer dit gescinde dinc bedudet itteswat in der hiligen
kerstenheit tu dunde. Sunder es is not werlichen, dat wi horen de
dinc de gescein sint, dat wi denchen oc de vns na eren wlgingen
geborent tu dunne. Vnde wi dar vmbe in en gelouende de dar dot
is, afte wi, mit der dugeden ruche widerbrengende, mit der guden
werke wane vnsen herren suchet, tu sineme graue mit guden cruden
cume wi. De gene wif auer seit de engele, de mit den duren crude <sic>
quamen, wante de gene danchen seit de hoigestes bure, de mit
den ruchen der dugede tu gode dor de hiligen begerunge wanderet.
Sunder vns steit tu merchende, wat et si dat in der vorderen siden
de engel wert gesein tu sittene. Wante wat dor de lugteren siden mer
dit chigenwordige lif, mer wat dor de vorderen hant mer dat ewige
lif wert betechent? <192r> War van gescriuen is: Sin lugtere
hant vnder mineme houede, vnde sin vordere hant sal mi vmbehal-
sen. Tu autem domine miserere nostri.
Des heren engel quam nider van me himele vnde nar nachende wel-
terde vmbe den stein vnde vppe eime sat he vnde segede den wiven:
enfortet nit, wante ic wetet wol, wante hi suchen den gecrucigeden, he
stunt iotu op, cumet vnde seit de stat, war de herre gelaget was alleluia.
Vnses herren engel is tu gesprogen den wiuen segende: wen suche gi, afte
Ihesus suche gi? he stunt iotu up, cumet, cumet vnde.
<Lectio secunda>. Wante unse losere iotu des chigenwordigen
liues bewollinge hadde ouer gegangen, regte de engel, de cundigen
dat sin ewige lif was cumen, sat tu der vorderen hant. De mit
scinenden stolen bedecchet erscein, wante he vnser hogtit vrowede
cundigede. Wante des cleides scin betegenet den scin vnser hogtit.
Wi sagen vnser afte siner? Sunder dat wi begein dat warhagtigeste,
vnde siner sage wi vnde vnser. Entruwen de upstandinge des loseres
vnde is vnse hogtit, wante vns wider tu halene tu den himeleschen,
ere tale erwllede he. Darumbe in siner vnde vnser hogtit erscin <sic>
de engel in witten <192v> cleideren, wante alse wi dor de her-
lichen opstandinde <sic> wert wider gevort tu den ouersten, de scaden
des himeleschen vaderlandes wert wider gemachet. Sunder so wat
he de tucumenden wif ansprechet, wi horen et: Enfortet nit! Vnde
afte he oppenbarliche spreche: Degene enforten de nit ne minnet der
ouersten bure tucumest; de enforten de mit ulesclichen begeringen
sint bevangen, tu erre selcaph mugen tu langenne sint se mistrostich.
Gy auer warumbe enforte gi, de gi iuwe bure seit? War van vnde
Matheus en engel hauen erscinen bescriuen, segende: Sin angesigte
was alse ein blexe vnde sine cledunge als scney. Inme blexen wante
is verringe des angestes. In deme wolken der scouunge auer ligt
satigheit. Sunder de dach des geregten leuen, de nagt wert verstan
des sunderes leuen. War van vnde sunte Paulus saget den bekarden
sunderen: Gi waren ittes wanne dusternisse, sunder nu sigi ein legt
in unseme herren. Darumbe inme dage dor de wolken is bewist ein
sul, vnde in der angt dor dat ǔor, wante de algeweldige got vnde den
geregten sagtmodig, vnden <sic> vngeregten sal he <193r> erscinen
ureslich. Desse inme ordeile cumende dor de sagtmodiheit [der]
ligtiheit sal he duedigen, sunder de gene dor de hardiget der
regtihet sal he se uerueren. Tu autem domine miserere nostri.
Unses herren [engel] is den wiuen tu gesprochen sagende: wen suche
gi? iotu stunhe up, cumet vnde seit es [...] Suo, he sal iu vor gan in Galilea,
dar sun gi en sein, alse he iu sagede. Cumet vnde seit es, alleluia [...]
<Lectio tertia>. Sunder iotu wat de engel vnderuuoge, wi horen
es: Ihesum suche gi Nazarenum. Ihesus an latines reden ein heilsam,
dat is losere bedudet. Sunder do mogten uile lude heten Ihesus, dog
nit lifhagtich, sunder van namen heitende. Darumbe vnde de stat
wert vnderwoget, dat van welicheme Ihesus et si gesprochen werde
geoppenbaret: Nazarenum. Vnde de sache vnderdede he: Den gecru-
cigeden. Vnde he de tudede: He stunt up, he nis hir nit. "He ne
is hir nit" seget he dor des ulesches chigenwordiget, de dog ner-
gene enbrach dor der maiestaten chigenwordiget. Sunder gait,
sagedet sinen iungeren vnde Petrus, wante he iu sal vor gan tu Gali-
lea. Vns steit tu uragende, warumbe, de iungere genomet, Petrus mit
namen werdet gemerchet. Sunder afte dessen <193v> de engel mit
namen nit ne nomede, de den mester hadde uersachet, vnder de
iungere ne durste he nit cumen. Darumbe wert he mit namen ge-
nomet, dat he nit mistrostich ne werde van der loninge. In wecchen
dingen steit uns tu merchene, warumbe de algeweldige got den ge-
nen den he al deme kerstendome hadde vorgesatet tu wesende, einer
magedes stemme enfortende vnde sig seluen tu uerlonenne erhen-
gede he. Wat ne is negen grot wnder wi bekennet de dade wesende
der mildiget, dat desse de ein tucumende herde was des kersten-
domes an siner scult spreche, wo he anderen luden sulde genaden.
Entruwen aller erst bewiste he en si selueme vnde do satte he en
anderen, dat he van siner suche bekende, wo barmhertelichen he
sulde uroemede suche dragen. Wol auer van vnseme losere wert ge-
sprochen: He sal iu vor gan tu Galilea, dar sun gi en sein, alse he iu
sagede. Wante Galilea bedudet ein ouerganc gedan. Iotu unse losere
van der pine tu der opperstandinge, van me dode tu me liue, van der
pine tu der ere, van der dotlihet <sic> tu der vndotlichet was he ouer-
gegangen. Vnde allerest <sic> na der opperstandinge wert he gesen <194r>
tu Galilea van den iungeren, wante siner opperstandinge ere
sun wi sein na me dode, af wi nu van den sunden tu der dugede
hoget ouergat. Tu autem.
Do se ouergangen were den satersdag, Maria Magdalene vnde Maria
Iacobes vnde Maria Salome se coften dure saluen, dat se cumende salue-
den Ihesum alleluia [...] Vnde harde vro eines saterstdages cumet se tu me
graue, do iotu de sunne up genge, dat se cumende salueden Ihesum [...]
Laudes. Vnses herren engel quam nider van me himele vnde nachende
welterde den stein vnde sat up ein alleluia. Vnde su, grot ertbiuinge is
gedan, godes engel auer quam nider van himele [...] Sin angesigte was
auer als ein blexe, sine cleidinge scinende als scnei [...] Uan angeste auer
siner sint ueruart de hudere vnde sint gedan alse doden [...] De engel auer
antwordende segede den wiuen: enfortet nit, wante ic weitet wol, dat gi
Ihesum suchet [...] Unde harde uro eines satersdages cumet se tu me graue,
do iotu de sunne up genge alleluia. Benedictus.
Herre got, de des hudelichen dages dor dinen einengeboren sune vns der
ewiget tuganc <194v> van me verwnnenen dode heues gehopenet, vnse
louede, de du e vorcumende angiues, oc tu helpene eruolge na. Per eundem
dominum meum.
Prima. Alleluia alleluia alleluia alleluia. Deus in nomine tuo. Confitemini
domino. Beati immaculati [...] Dar na de collecten.
Tertia. Alleluia. Legem pone. Hec dies quam fecit dominus exultemus et
letemur in ea. Alleluia. Dan de collectam. Dit les tu allen tiden ouer
wecchen.
Tu der vespere. Kyrieleyson. Kyrieleyson, Kyrieleyson [...] Dixit dominus.
Confitebor Alleluia [...] Vnse paschen is geofferet cristus. Alleluia. Magni-
ficat anima mea. Unde se segeden vndertuschen: we sal vns den stein
vmbewelteren van des graues doren alleluia alleluia.
Collecta. Uerleine, wi biddet algeweldige got, dat so we der erlichen
upstandinge hogtit vouet, muten werdelichen enfan unser uprigtinge uro-
wede vnde van dines geistes verniginge van me dode der sele muten up
stan. Per dominum meum. Alleluia. Laudate p. In exitu Israhel. Hec
dies [...] Wi eten <195r> in den broden sunder heffen gemachet der
renigeit vnde warheit. Unde se sain den stein vmbegeweltert, he was
harde grot Alleluia. Magnificatur. Dan eine collecten vnde so ende de
vespere.

<In Vigilia Pentecostes>
Tu pinkest auende vespere. Veni sancte spiritus, reple tuorum corda
fidelium et tui amoris in eis ignem accende, qui per diuersitatem lingua-
rum cunctarum gentes in vnitatem fidei congregati alleluia, alleluia.
Capitulum. Do he en Paulus hedde up gelaget de hant, do quam de
hilige geist uppe se vnde se sprachen vnde prophetereden. Et waren auer
allet man alse tuelffe. Deo gratias. En erscinen versceydene tungen den
apostolen alse vvor alleluia. De hilige geist sat vp eme iuwelichen alleluia
in eren herten alleluia. De apostole sprachen mit manigerhande tungen
godes grotegeit. De hilige geist sat um eme iuwelicheme in eren herten
alleluia. Gloria p. De hilige geist sat.
Ymnus. Cum sceppere der geiste, uisitere de herten diner, wlle de obur-
sten <sic> de du gescaphen hauest mit der ouersten genade. Du werdes
geheten de hilige geist, godes aller hogeste gaue, ein leuendig borne ein
wor, ein minne vnde ein geistlich salwnge. Tu <sic> van der siuenuoldigen
gaue, du godes uorderehandes vinger, du willigliche van des vaderes
gelouede rede richende de herten. Enfenge dat legt den sinnen, gut de
minne in de herte, stedingende <sic> eweliche mit der duget unses ligamen
cranget. <195v> Den viant sal tu uerdriuen wrder vnder den urede gif
tuhandes, aldus dig vortugande eme ledere, wi sun vermiden alle scult.
Dorg di sun wi bekennen, gif, den vader, wi sun bekennen dig vnde den
sune, vnde der bider <sic> geist sun wi gelouen alle tide. Deme vadere si
lof mit me sune tu samene, mit me hiligen geiste vnde vns sende de sune
des hiligen geistes gaue. Amen.
De apostole sprachen mit manigerhande tungen godes groteit alleluia [...]
Magnificat anima mea. Hic ne verlate iu nit wesen alleluia, ic ga vnde
cume tu iu alleluia vnde iuwe herte sal sic vrowen alleluia.
Collecta. herre got, van wes geyste des kerstendomes lichame wert ge-
maniguoldiget vnde berigtet, behalt, uernige van sclegte dines gesindes
de genade der hiliget, de du geues, dat mit me lichamen vnde mit danchen
verniget, in des gelouen eniget bernende di, herre, moten deinen. Per
dominum.

<In Die Pentecostes>
Tu der mettene. Unses herren geist erwllede de werelt der erden, cumet
wi anbeden en. Venite exultemus. Scneuliche is gemachet ein luot van
me himele eines starchen tucumendeis geystes. Alleluia, alleluia. Magnus
deus. Stedige dat, herre got, dat du gewort bist an uns van dime hiligen
templo, dat da is in Iherusalem [...] <196r> Sende ut dinen geist vnde
se wert gescapen vnde du salt uernigen der erden angesiste [...] Van vnses
herren worde sint de himele gestediget, vnde van me geiste sines mundes
alle ere dugede. Alleluia. Pater noster.
Secundum Iohannem. In illo tempore. Ihesus sagede sinen iunge-
ren: So we mic minnet, mine rede sal he halden, vnde min vader
sal en minnen vnde tu eme sun wi cumen vnde eine wonunge sun
wi machen bi eme. Et reliqua.
<Lectio prima>. Omelia beati Gregorij pape. Lustet iu, leuen bruo-
dere, de wort der ewangelies lectien cuorteliche ouer tu lopene, dat
dar na lenger si orlof, inne tu wonene alduslicher hogtit in me con-
templerene. Wante hudigen de hilige geist mit eme scneulichen
lude quam oppe de iungere, vnde der ulesclicher herten wandelde
he in sine minne, vnde enbuten mit worigen tungen erscinende, en-
binnen sint gemachet bernendige herte, wante se unsen herren got
in eines wores gesigte enfait, dor de minne bernet se sachtliche.
Wante de hilige gest he is de minne. Dar van sunte Iohannes saget:
Got is de minne. Darumbe so we mit wllencumenen herten got be-
geret, iotu heuet he den he minnet. <196v> Wante neman ne mogte
got minnen, afte he en de he minnet nit ne hedde. Sunder suo, ein-
iuwelich iuwer werdet geuraget, afte he got minne, mit aller truwe
vnde mit sichereme herten antwordet he: ic minne. In deme anbe-
ginne auer der lectien hebbe gi gehort wat de warheit saget: So we mi
minnet, mine rede sal he halden. Darumbe de beprownge der leiue
is ein bewisunge des werches. Hir van in sinen epistolen saget de
selue Iohannes: De saget, wante ic minne got, vnde ne heldet nit sine
gebot, de is lugelich. Wante werliche minne wi, afte wi tu sinen
geboden uan vnsen wolluost uns duinget. Wante so we nog dor
de uerbodenen begeringe wandelet, uromeliche ne minnet he got
nit, wante he eme in siner wolluost widersaget. - Dar na volget:
vnde min vader sal en minnen vnde tu eme sun wi cumen, vnde
ein woninge sun wi machen bi eme. Tu autem domine.
Do eruullet weren de pinchest dage, do waren se alle tu samene sagende
alleluia, vnde tuhandes is gedan en stemme van me himele alleluia alse
ein geist ein velt beche erwllede allet dat hus alleluia. Se sint erwllet alle
mit me hiligen geiste vnde begunden sprechen. <197r> Alse ein geist, ein
veltbeche erwllede allet dat hus alleluia.
<Lectio secunda>. Denchet, leiuen brodere, wo grot desse hogtit
si, tu hauene in des herten herberge godes tucumest. Entruwen afte
iuwe hus ein riche vnde ein geweldig uront solde inga <sic>, mit aller
ylinge allet dat hus wrde gereniget, dat lichte nit ne were dat des
urondes ogen mogede. Darumbe wische af de wleschen des losen
werches, de gode beredet dat hus des herten. Sunder seit wat de
warheit saget: Wi sun cumen vnde eine woninge sun wi machen bi
eme. Wante in sumer lude herten cumet he vnde eine woninge ne-
maget he nit, wante dor den ruowen enfait godes anseigte, sunder
inder tit der becorunge dat seluet dat se waren beruwoet, dat uer-
getet se; vnde aldus tu den begangenen sunden cument se wider,
sunder afte se desse minnest hadden bewenet. Darumbe so we got
werlichen minnet, so we sine gebot heldet, in sin herte cumet unse
herre vnde machet eine woninge, wante aldus dorgeit en der hiliget
minne, dat van desser minne in der tit der becorunge nit enweg ga.
Darumbe degene minnet werliche, wes herte de bose wollust van uer-
hencnisse nit ne verwinnet. <197v> Wante also uile wert em van
der ouersten minne af gewoget, wo uile he dalewart lustende minnet.
Tu autem. [...]
Lectio <tertia>. War uan vnde noch werdet vndergedan: De mi
nit ne minnet, mine rede ne heldet he nit. Darumbe, leuen bruodere,
cumet wider enbinnen in tu iu selueme <sic>; uraget, afte gi got wer-
liche minnet; vnde doch geloue ittes we eme selueme nit, so wat eme
de muot sunder des werches orcunde haue geantwordet. Wan des
scepperes minne werde tunge, herte vnde lif geuraget. Nummer ne
is godes minne tuommich. Wante afte se is so, werchet se grote
dinc; sunder afte se uerscmat tu werchene, so ne is se minne nit.
Vnde de rede de gi gehort hauet ne is nit min, sunder sin de mi
gesant hauet, des uaderes. Wite ge, leuen brudere, wante de gene
de da sprechet, eingeborne sune, is dat wort des uaderes, vnde wante
van sich selueme sprechet, darumbe de rede de[de] sune sprechet
ne is nit des sunes, sunder des uaderes, wante <198r> de sune is
dat wort des vaderes. Desse dinc bin ic tu iu gesprochen bi iu bli-
uende. Wanner he nit ne bliue bi en, de up varende in den himel
louet, sagende: Suo, ic bin mit iu alle dage bit tu des wereldes ende.
Sunder dat geborne wort vnde bliuet vnde geit enweg: et geit
enweg inme lichamen, bliuet in der hiliget. Darumbe bi en do wesen
gebliuen betoget he sic, wante de io vore was in der vnsigtelichen
gewalt, in deme lichamelichen gesigte iotu genc he en weg. Tu
autem domine miserere nostrj. Deo gratias.
Den apostolen erscinen besprewede tungen alse wor alleluia, vnde de
hilige geist sat op eren herten [...] De apostole sprachen mit manigerhande
tungen godes grotede [...] Te deum laudamus. Laudes [...]. De bornen vnde
alle dinc de beweget wert in den wateren saget gode lof [...]
Capitulum. <198v> Do eruullet weren de pinchest dage, do waren
alle de iungere tusamene in der seluen stait, vnde scneuliche is gedan
ein stemme van me himele alse eines groten tucumendes geistes vnde
eruullede allet dat hus, dar se waren sittende [...] vnde begunden spre-
ken [...]
Bendictus. Nemet den hiligen geist, so wes sunde gi vergiuet, den genen
sun se werden vergiuen [...] Herre got, de der gelouien herten mit des
heligen geystes umbegange laredes, gif uns in deme seluen geiste de ge-
reden dinc tu smachende vnde van sineme troste iummer vns tu uro-
wenne. Per dominum.
Tu tertien capitulum. In den lesten dagen sal et gescin, saget vnse herre,
ic sal ut geyten van mineme geiste ouer al ulesch, vnde iuwe sune vnde iuuue <sic>
dogtere sun propheteren [...]
Tu senten. Hi sint geduagen, hi sint gehiliget in me namen vnses herren
Ihesu Cristi vnde in me geiste vnses herren godes [...] vnde du sal uernigen
der orden angesiste <sic> [...] <199r>
Tu none capitulum. De kerstendom hadde vrede vnde wart buowet, wan-
derende in godes forten, vnde mit des hiligen geistes troste wart se ervol-
let. [...] De apostole sprachen mit manigerhande tungen [...] godes gro-
teyde [...]
Tu vespere. Dixit dominus domino meo. Confitebor tibi. Beatus vir. Lau-
date pueri. In exitu Israhelis de e. [...] De eine antiphona les tu dessen
vif psalmen.
Capitulum. Afte sin geist, de Ihesum erwecchede van me dode, wonet in-
binnen iu, he sal tu samene leuendig machen vnde iuwe dotliche lichamen
dor sinen in wonenden geist in iu. [...]
Antiphona. Hudigen sint verwllet de pinchest dage [...] Hudigen erscein
de hilige geist den iungeren in einem woore vnde giuende en de gaue des
hiligen geistes gaue. He sante se in de gemenen werelt tu predichene vnde
werden ertuoget, so we gelouet vnde wert gedopht, de wert gesunt alleluia.
Dar na les de collecten. Herre got de der gelouigen herte mit des hiligen
geistes <199v>

<Officium Defunctorum>
<Vigiliae Minores>
Vigilie. Dilexi quoniam exaudiet dominus [...] Ad dominum cum
tribularer [...] De profundis clamaui [...] Domine ne in furore tuo [...]
Lectio prima. Ne gif nit dine ere den uromeden vnde dine iare
deme ǔreden, dat ligte nit erwllet ne werden de vromeden van diner
chragt vnde dine arbeyde sint in eme vromeden hus vnde sogtes
in den allerlesten, wanner du uerteret heuest din uleisch vnde dinen
lichamen [...] <200r>
Lectio secunda Ein gut namen is beter den dure salue, vnde de dag
des dodes is beter deme dage der bort. Et is beter tu gane in me
hus der weninge dan in me hus der werscaph, wante deme geneme
wert ermanet aller lude ende, vnde de leuendige mnsche sal den-
chen wat tucumende si [...] Reliqua.
Lectio <tertia>. Dencche dines scepperes an den dagen diner
iuget, er dan cume de tit diner nosunge, vnde dat stubbe ga wider
in siner erden [...] tu me herren, de den gene heuet gegiuen. Reliqua.
Wante ic et wol wet, wante min losere leuet, vnde in me lesten dage
van der erden bin upstande vnde anderwarf sal ic werden vmbedan mit
miner hut vnde in mineme ulesche sal ic got sein. De doden sun upstan
vnde wider opstan, de in den grauen sint, se sun horen godes sunes stemme
vnde wert woruvet [...] <200v> Ad te domine le[...]
<Lectio quarta>. Mine doden sun leuen, herre, mine gedodeden
sun upstayn, vnderuaredet iu vnde louedet gi, de dar wonent in
me stubbe, wante des legtes doǔ din doǔ, tu der erden der risen salt
du afteyn in einen val [...]
Herre, alse du cumes tu ordeilende de erden, war sal ic mi dan behuden
van me anlitte dines erredomes, wante ic altu uile haue gesundiget in
mineme liue. Mine missedat scame ic mi stedeliche herre vor di [...]
<Lectio quinta>. Desse dinc saget unse herre got: van dodes han-
den sal ic losen min volc, van me dode sal ic et losen. Ic sal werden
din dot, o dot, din bite sal ic werden, helle. De trost is behut van
minen ogen, wante he vnder den bruoderen deilet. Vnse herre sal
tubrengen den bernendigen wint upgande van der uostene vnde sal
verdrogen ere aderen vnde sal uerstoren eren bornen.
Owag mi herre [...] Min sele <201r> is sere bedruuet, sunder du herre
cum ere tu helpe.
<Lectio sexta>. Uile lude van desen de dar sclaphet imme stubbe
sun enwachen, andere in dat ewige lif vnde andere an laster, dar se
iummer sein. De auer gelart sint sun scinen alse ein scin des firma-
mentes, vnde de tu der regtiget leret uile lude vnde alse sterren in
de ewigen ewiget [...]
Responsorium. Lose mic, herre, van den wegen der helle, du de erene porten
heues tubrochen vnde visiteredes de helle vnde geues en ein legt, dat se
die sein de dar waren in der dusternisse pinen [...]
<Lectio septima>. Alse in Adame alle lude steruet, also vnde in
Cristo sun se alle werden leuendig, ein iuuuelich auer in sineme
ordene, tu ersten Cristus, dar na desse in sineme tucumest sint.
Selich sint de doden, de in vnseme herten steruent. <201v> Mi
stedeliche tu sundigene vnde mic nit tu beruwene, des dodes angest
bedruuet mic, wante in der helle ne gein losinge is. Genade miner
vnde behalt mich. Herre got, mache mic gesunt in dineme namen
vnde in diner duoget lose mich [...]
<Lectio octava>. Su, ein hilig dinc sage ic iu: wi sun entruwen
alle upstan, sunder wi ne sun nit alle werden erwaldelet <sic>, in einer
handes wile, in eme ogenwanche in me lesten busune, wante de
busun sal singen vnde de doden sun upstan unbewollen vnde wi wer-
det verwandelet [...] Ewige raste uerlene en, herre, vnde dat ewige
legt mute en lugten. Du Lazarum heues eruecchet van me graue
stinchende, du herre gif en raste. Vnde dat ewige legt muote en lugten.
<Lectio nona>. Uante gi brodere seluen uliteliche witen, wante
unses herren dag alse ein deif, also vnde in der nacht sal cumen,
wante alse he sprechet vrede vnde sicheret, dan sal ouercumen den
genen ein scnel dot vnde alse ein serhet des hauenden in me liue,
vnde ne sun es nit enflein. Gi brudere auer ne sit nit in den duster-
nissen, dat iu de dag als ein deif begriphe, wante gi alle sit sune
des legtes vnde des dages sune. Selich sint de doden, de in vnseme
herren steruet. <202r> Lose mic, herre, van me ewigen dode in
deme biuendigen dage, wanner de himele sint tu bewegende vnde de
erde. De gene dag, de dag des tornes, de dag der iamericheit vnde
der vnsalde, ein grot dag vnde harde bitter. [...] Requiem eternam
dona eis, domine [...]
Oremus. Ein deil der seligen upstandinge muten behalden aller gelouigen
sele <sic> de begrauenen, vnde dat ewige leuen muten se ver werdich werden
in me himele dor di, Ihesu Criste, losere der werelt, du leues vnde riches
in got ouer alle werelde der werelde. Amen.
Lauda anima mea. Requiem eternam.
Herre got, de uns gebudes tu erene vader vnde moder, genade den
selen mines vaderes vnde miner moder, miner brudere vnde miner sustere,
miner gedelinge, miner vronde vnde miner vronde vronde vnde <202v>
aller du nu iuo gut daden vnde de sic in min gebet hauet beuolen. N.N.N.
vnde vergif en alle erre sunde vnde du mic leuen mit en in den ewigen
vruoweden der sconen clariheit.
Collecta. Herre got der aflate, gif dinen cnaphen vnde dinen megeden, N.,
weliger iartideliche dage der wandelunge wi begat, den stol der raste, de
salde der ruwe, de clarhet des legtes lat se bescowen eweliche.
Algeweldige ewige got, weme nummer sunder hopene der barhertigeit ne
wert geuleit, genade dines cnaphen sele. N., de van desseme liue an bigt
dines names in enweg geuaren: diner hiligen selscaph der tal du en wer-
den in der tale tu geselscaphet.
Collecta. Der gelouigen got, aller lude sceppere vnde losere, den selen
diner cnaphen vnde diner megede, welicher gedegte wi begat, afte aller
miner vronde vnde aller gelouigen sele <sic> geif aflat al ere sunde, dat dat
aflat dat se iuo waren begerende vnde wnscende van mildelichen uleyhungen
muten sei et eruolgen. Dor vnsen herren Ihesum Cristum dinen sune, de mit
di leuet vnde richet in der eniget des hiligen geistes, got ouer [...] <203r>

<Vigiliae Maiores>
Dilexi quoniam exaudiet dominus. Placebo domino, placebo domino in
regione uiuorum. Heu mihi. Ad dominum cum tribularer clamaui [...]
Leuaui oculos meos in montes [...] De profundis clamaui ad te, domine [...]
Magnificat anima mea in dominum [...]
Oremus. Herre got, wes et egen is tu genadene unde tu erbarmene den
selen diner cnapen unde dernen vnde alle ere sunde uergif, dat des
<203v> dodes beanden gelost werdig werden tu me ewigen liue ouercumene.
Per dominum. Lauda anima mea dominum [...]
Oremus. Wi biddet di herre, lose de sele diner cnapen unde dernen uan
allen banden der sunde, dat se in der upstandungen under diner hiligen
ergewecchet <sic> muten wider leuendig sin. Per dominum nostrum Regem
cui omnia uiuunt venite adoremus [...] <204r>
<Lectio prima>. Erscone mi, herre, wante mine dage ne sint nit.
Wat is de mensche, wante du maches en grot, afte wat tusettes
tu umbe en din herte? Du uisiteres en des morgenes uro unde tuhan-
des beproues tu en. Wo lange ne sconest tu mi nit unde ne leytes
tu mi nit, dat ic uerscluche mine specheldoren? Ic sundigede, wat
sal ic di duon, o huodere der lude? Warumbe sattes du mic di widerwart
unde ic bin mi selueme altu suar gedan? Warumbe ne droges du nit
mine sunde unde warumbe ne nemes su nit af mine bosheit? Suo, ic
sclape nu in me stubbe unde afte du mi suches des morgenes uro,
ic ne sal es nit afstan.
Ic geloue dat min losere leuet unde in mineme lesten dage bin ic upstande
van der erden unde in mineme ulesche sal ic sein minen got, mi- <204v>
nen heleren, wen ic seluen seynde unde nit ein ander vnde mine ogen
sint seynde. Vnde in mineme ulesche sal ic sein minen got, minen heleren.
Lectio secunda. Mine sele uerdretet mines liues; ic sal laten wider mi
mine sprache, ic sal sprechen in einer bitternisse miner sele, ic sal
sagen gode: ne uerdoyme mi nit! sage mi, warumbe ordeiles tu mi
also? Wattan ne dunchet di nit gut, afte du mi unselig maches unde
drucches mi diner hande weric unde der bosen rat helpes? Wattan
sint di dine ogen ulueslich <sic>, afte also de mensche sut, vnde salt tu
also seyn? Sin dine dage also des menschen dage, vnde dine iare also de
menscheliche <sic> tide sint? dat du urages mine bosheit vnde mine
sunde vnderbeuares, dat du wites, wante ic nit boses ne hebbe
gedan, alse et si neman <205r>, de van diner hant muge ut geno-
men werden.
Versiculus. Du de Lazarus up wecchedes stinchende uan me graue, du
herre, gif en raste vnde eine stat des aflates. De dar cumende bist tu or-
deilene leuendigen vnde doden vnde de werelt dorc dat uour. Du herre,
gif en raste vnde eine stat des aflates.
<Lectio tertia>. Dine hande, herre, macheden mi unde scuphen
mi aldigere in eme vmbegange; vnde aldus wlgelichen werpes du
mi nider? Ic bidde, erdenche, dat du mi gemachet heues alse hore;
vnde in dat stubbe salt tu mi wider leyden. Ia ne heues tu mi ge-
molchen alse melich vnde alse kese heues du mi gequaegelt? Mit hude
vnde uluesche heues tu mic gecleydet; mit beynen vnde seynen heues
du mi tusamene gewoget. Dat liuen vnde de barmunge heues du mi
gegiuen, vnde din uisiteringe heuet behovt minen geyst.
Herre, so wanner du <205v> cumes tu ordeilene de erden, war sal
ic mi behuden van me angesigte dines tornes, wante ic hebbe sere gesun-
diget [...] Dominus regit me et nichil michi deerit [...] Credo uidete bona
domini in terra uiuentium. Anima mea turbata est ualde, sed tu domine
succurre ei[...]
<Lectio quarta>. Antworde mi, wo uile bosheit unde sunde hebbe
ic, mine missedat vnde sunde bewise mi. Warumbe behudes du
<206r> din angelitthe vnde verwilchores mi dinen uiant? Wider
deme loue, dat van deme winde wert gegripen, du bewises dine ge-
walt vnde de drogen stoppelen veruolgest tu. Wante tu scriues wider
mi bitternusse, vnde du wlt mi uerteren mit den sunden miner iuget.
Du heues gesat minen vot in eyne seynen vnde de heues behalden
alle mine peyade vnde de votspore miner uote heues du geprouet,
we alse ein wlnusse bin tu uerterene vnde alse ein cleyt, dat van
deme worme wert gegeten.
O wag mi, herre, wante ic hebbe gesundiget suarlichei in mineme liue.
Wat sal ic unselige don, var <sic> sal ic uluen <sic> mer tu di, min got, alse du
cumest in deme iungesten dage. Min seile id bedruuet harde sere, mer du
herre cum ere tu helpe. In deme iungesten dage.
<Lectio quinta<. Dey mensche, geboren van eyme wiue, <206v>
leuende corte tit he wert ewllet <sic> mit manigerhande iameriget, de
alse ein blome utgande wert tucuestet vnde ulut alse ein stemme
unde nummer ne bliuet in deme seluen wesunge. Vnde den wer-
digen leides du ouer aldusliche dinc optudone dine ogen vnde en
mit di in dat ordeil tu leydene. We mach einen reynen machen van
unreneme samen enfangen? Du dar alleine bist. Des menschen dage
sint cort, de tail der manede is bi di; du heues gesat erre ende, de
nit ne mugen werden ouergegangen. Darumbe ganc enweg ein
wenich van eme, dat he geraste, mit dat ein gewnscet cume alse
eines copmannes sin dag.
Ne bedenche nit mine sunde, herre, alse du cumes de werelt tu ordeilene
dorc dat wor. Herre, berigte min got in diner angesigte minen w- <207r>
eg, alse du cumes de werlt tu ordeilene dor dat wor.
<Lectio sexta>. We sal mi dat giuen, dat tu mi bescermes in der
helle unde behuodes, mit dat din dofsogtichet ouerga, vnde settes
mi eine tit, dar an du miner erdenches? Ne wanes du es nit, dat de
dode mensche anderwarf leue? Alle de dage, dar an ic ridderlich
leuen uovre, ic bede, mit dat cume min erwandelunge. Du salt mi
ropen, vnde ic sal di antworden; dineme hantwerche saltu rechen
de vorderenhant. Entruwen du heues getalt miner votspore gange,
mer genade minen sunden.
Herre, na miner dayt ne ordeyle mi nit, ic hebbe nit werdiges gedan
in diner angesigte. Darumbe bidde ic dine maiestaten, dat du, min got,
uerdiliges mine bosheit. Vortmer dua mi, herre, van miner vnregticheit
vnde van minen <207v> sunden reynige mic, ic hebbe di alleyneme ge-
sundiget [...] Beatus qui intelligit super egenum [...] Quemadmodum desi-
derat ceruus ad [...]
<Lectio septima>. Min geyst werdet behalden, mine dage werdet
uercortet vnde dar ertriche <sic> is min graf. Ic ne sundigede nit, vnde
in der bitternisse wonet min oge. Herre, lose mi unde sette mi bi
dig, vnde wes hant sal wider mi striden? Mine dage sint ouergangen,
mine <208r> danchen sint uersturet, piningende <sic> min herte. De nagt
karden se in den dag, vnde anderwarf na den duosternussen hopene
ic ein loygt <sic>. Afte ic mi gedoge, de helle is min hus, vnde in
den dusternissen beddede ic min bedde. Ic sagede der unuluadi-
geit <sic>: du bist min vader vnde min moder vnde min suster den
wormen. Darumbe, war is nu min marrunge vnde min geduldichet?
Du bist et, herre min got.
Mi stadeliche sundigene vnde mi nit tu beruwene, des dodes angest be-
druuet mi, wante in der helle ne is negein losunge [...] Herre got, in
dineme name <sic> mache mi gesunt vnde in diner duget so lose mig [...]
Herre got, genade mi vnde behalt mig.
<Lectio octava>. Min munt, den ulueschen <sic> uerteret, <208v>
tuhangede miner huot, unde mine libben sin uerlaten alleyne vmbe
mine tande. Enfarmet iu miner, enfarmet iu miner tu iungeyst gi,
mine uronde, wante unses herren hant heuet mi berort. Warumbe
ueruolget gi alse unse herre got vnde van minen uluesche <sic> werdet
gesadet? We sal mi dat giuen, dait <sic> mine spruche werden ge-
scriuen? We giue, det <sic> mi dat getechenet werde in eme boche
mit eime yseren griffole <sic>, afte mit eyme bligenen lambelene afte
mit eyme yserene werde gehouwen in eynen ulins? Wante ic wetet
wol, dat min losere leuet unde in deme iungesten dage bin ic uan der
erden upstande, vnde anderwarf bin ic vmbedunde mine hut vnde in
mineme ulesche sal ic sein mine loseren <sic>. Den seynde bin ic
seluen, vnde mine ogen sint seynde vnde nit ein ander. Desse min
hope- <209r> nunge is wider gesat in minen scoyt.
Gedenche miner, herre got, wante min lif is ein wint, vnde nit ne sey
mic an des menschen suone. Vnde min oge ne ga nit wider, dat er sey
gude dinc, vnde nit ne sey mic an des menschen suon.
<Lectio nona>. Warumbe leyddes du mic ut van me moderlicheme
lyue? wolde got, dat ic uerteret ware, dat mi ne gein oge ne gesay!
Hadde ic gewesen, alse ic nit ne were van me buoche ouergebrat
tu me graue! Wattan nit de luttelet miner dage werde mit corthet
geendet? Darumbe so layt mic, dat ic ein wenig weyne mine seyr-
het, er dan ic ga unde nit wider ne cume tu der uinsteren erde
unde bedecchet mit der dusterheit, de erden der iameriget unde der
dusternisse, dar de sceme des dodes unde negein ordo, sunder de
euuigen esunge inne wonet.
Herre, lose mic van me ewi- <209v< gen dode in deme bliuelichen dage
wanner de himel is tu bewegene vnde de erde, alse du cumes tu ordeilene
de werelt dorg dat wor. De gene dag des tornes, ein dag der unsalde
unde iamers, de dag grot vnde bitter harde sere [...] Ic bin gedan biuende
unde enforte, asse <sic> ic uerscla et, cumet vnde de cumende torn. Alse du
cumest tu ordeilene [...] dorg dat wor [...] Here, lose mic uan me ewigen
dode [...], alse du cumes tu ordeilene de werelt dorg dat wor. Ic horde de
stemme van me himele mi sagende: Scrif, selich sint de doden, de in un-
seme herren steruet. <210r> Miserere mei deus secundum magnam
tuam [...] Te decet ymnus deus in Syon [...] Benedictus dominus deus Israhel
quia nisi [...] Algeweldige ewige got, weme nummer sunder hopenunge
de barhertiget <sic> ne uleit, genade den selen diner cn- <210v> aphen unde
magede sele, dat de van desseme liue in dines namen bigte sint enweg
geuaren, der tal diner hiligen lat se werden gesels[caphet]. Per Cristum
dominum nostrum. Amen. De profundis clamaui ad te domine domine.
Unse herre got, ein geuere der genade unde des menschelichen heyles
eyn minnere, wi biddet dine vnmathelichen <sic> grote gedult, dat unser
samenunge brordere <sic> vnde sustere, uronde vnde mage, de uan der werelde
sint uersceyden, de selige mageit sunte Maria biddende mit allen hiligen
tu der ewigen seligheydes selscaph uerleyne en tu cumende.
Herre got, de uns gebudes tu erenne uader unde moder, genade gedult-
lichey <sic> mines uaderes unde moderes unde brodere vnde sustere selen
unde uergif en al ere sunde vnde layt mig mit en in der e. <211r>

<Ordinarium Divini Officii>
<Ad Primam>
Tu prime. Deus in adiutorium meum intende. Domine ad adiuuandum
me festina. Gloria patri etc.
Ymnus. Iotu opgegangen deme sterede des leygtes wi sun bidden got
uleyden, dat in den dagelichen deden vns behuoden van den sculdigen. De
tungen bindende matige, dat des strides hesunge nit ne lude. Den suon
wodende bedenche, dat de ydelichet nit ne puotte. Des herten innersten si
rene afsta vnde de barhagtiget, tucnuse des uleisces cundiget de sper-
lichet des dranches vnde des <sic> spise, dat, alse de dag en weg ga vnde
de sunne haue de nagt wider gebragt, dor der werelde afhaldunge so
singe wi eme ere. Deme gode vadere si ere nu vnde sineme egenen sune
mit deme hiligen geiste vnde nu vnde ewelichen. Amen.
Deus in nomine tuo saluum me fac. Beati immaculati in uia [...] Herre,
genade unser, wante wi diner hauet gewardet, wes unse harm in deme
morgen vnde unse heil in der tit der pininge [...] Kyrieleyson, cristeleyson,
kyrieleyson. Pater noster [...] <211v>
[...] Et ego ad te domine clamaui, et mane oratio mea preueniet te. Replea-
tur os meum laude, vt cantem gloriam tuam [...]. Eripe me de operantibus
iniquitatem et de uiris sanguinum salua me [...] <212r>
[...]
Collecta. Herre, hilige vader, algeweldige ewige got, de vns tu me anbe-
ginne dess <sic> dages nit van vnsen werdichet, sunder van diner hiligesten
genade letes ouercumen. Behalt vns hudigen mit diner duget, dat wi an
deseme dage tu negener sunde ne buogen, sunder iummer tu diner
regtiget tu duonde al unse dait mit diner satunge mute werden berigt [...] <212v>
Oremus. Hylige herre, eruuerdige tu berigtene vnde tu erhiligene, vader,
algeweldig ewige got, coninc hymeles vnde der erden [...], dat wi hir vnde
eweliche dor di gesunt vnde heilsamig werden wesende [...]
Tertie. <Ymnus> Hylige geist, nuo uns ein deme vadere mit me suone
enwerdige berede t werden ingebrag <sic> vnseme obuosten <sic> wider-
gegoten. De muont, tunge, danche, sinne, sterchede singen den bigt, de
minne enfenge van me wore, de heitte enberne de eren chersten. Uer-
leyne, mildeste vader, vnde du eingeborne, gelic deme vadere mit me hili-
<213r> gen geiste vnde nuo vnde ewelichen [...] Wes min helpere vnde
ne uerlat mic nit nog ne uerscma mic nit, herre got min heilsamere.
Oremus. Herre got, du tu vnderen tit tu des cruces pine, dor der werelt-
des <sic> heil bist geleit. Wi biddet di vleydene, dat [du] vnse sunde uer-
diliges vnde dat wi iummer chygen di vinden genade van unsen uergangen
bosheiden vnde van den tucumenden muten eweliche huode hauen [...]
Ymnus. Ein geweldig berigtere, ein waragtig got, du de dar temperes,
satiges der dinge stunde, mit me scine leres tu den morgen vro vnde
den midden dag mit den woren. Uerlesche de ulammen des garnes, nem
af de heitte der nagte. Gif dat hel der lichamen vnde den waren
urede der herte. Uerlene, mildeste vader vnde du eingeborne gelic deme
vadere [...] <213v>
[D]eficit in salutare tuum anima mea [...]
Oremus. [H]erre Ihesu Criste, du in middages tit des dages dor der
werelde losinge des cruces holt upclummes, dat de gemene werelt, de in
der dusternisse was, worde erluogtet [...]
<Ymnus>. [H]erre got, du ein haldende sterchede al der dinge, vnbe-
wegelic bliues tu in di, de tide des huodelichen legtes endende mit den
nacumenden: tu giuene den legten morgen, war dat lif nerewegene ne
uuellet, sunder dat lon des hiligen dodes de ewige ere muote anstande
wesen. Verleine, mildeste vader, vnde du eingeborne gelic deme vadere mit
me hiligen geiste [...] <214r>
[...]
Oremus. [H]erreIhesu Criste, du tu none tit des dages in des cruces
galgen den scechere begende in des paradyses buowinge dades ouergan.
Dit vleyde bidde wi unse sunde tu begeynde, dat du unse missedat uer-
diliges vnde na unseme dode lates uns ingan dat paradys uroliche [...] <214v>
[...]
Herre got, de den erreden wises, dat se in den weg der regtiget muogen
widercumen, dat leygt diner warhet begif all den luden, de mit kersten-
licher gigt werdet geordelet, vnde de gene dinc, de desseme namen sint
viande tu uerscmande [...]
Capitulum ad vesperas. Unse herre auer berigte vnse herte in godes
minne [...]
Ymnus. Allerbeste sceppere des leygtes, du uorbrengende dat leygt der
dage, en opgang machende van den anbeginnen des nigen leygtes. De
morgen gewoget tu der vesper tit du gebudes werden et en dag geheten,
de suarte dusternisse anuellet, hore de gebeit mit den tranen. Dat nit
de besuerede danche van den sunden des liues si ellende van der gaue,
alse nit eweliches ne denchet vnde si <sic> seluen bebindet mit den sculden.
Dat inneste <sic> der himele sal cloppen, dat lifliche lon sal uphauen, wi
uermiden alle sculde, wi renigen allet dat ergeste. <215r> Uerlene [...]
Algeweldige ewige got, du de himelescen dinc mit den erdeschen tusa-
mene matiges, dines volkes uleunge hore duldeliche [...] bi vnsen tiden.
Capitulum. Du bist in uns, herre, vnde din name is geladen ouer uns, ne
uerlat uns nit [...]
Ymnus. Wi eysget dic vorer deme ende des leygtes, sceppere aller
dinge, dat de wonigliche geduolt si ein uorste der huode. De drome gan uere
enuech vnde der nagte drognisse, vnde unsen viant uerdruoche, dat de licha-
men nit ne werden bewollen. Verlene, mildeste vader vnde du eingeborne
gelic deme <215v> vadere mit me hiligen geyste, richende ouer al de
werelt. Amen. - Behuode vns, herre, alse ein ogeappel, vnderme scaden
diner fluogele bescerme vns [...] Domine exaudi orationem meam et clamor
m. a. n. Wi biddet, herre, uerloygte unse dosternusse <sic>, vnde alle der
nagt laginge uerdrif tu genedeliche verre van vns, vnde din leygt gif vns
eweliche [...] <216r> [...] Sana animam meam quia peccaui tibi [...]. <216v>
Conuertere domine usquequo et deprecabilis esto super seruos
tuos [...] <217r> Iudica domine nocentes me [...] <217v>
[...]
Ormemus. Herre, hilige vader, algeweldige ewige got vnde dar vort. ovyche
in uns den regten gelouen, de waren hopenunge vnde de wllencumenen min-
ne [...] Herre wi biddet dic anthutmende, vor cum alle unse daede vnde tu
helpene uolgena, dat alle unse werche van di iummer beginne vnde
dorg dic de begunden iummer werden geendet [...] <218r>
[...] <218v>
[...] Domine, exaudi orationem meam et clamor meus ad te veniat.
Ymnus van middewintere. Uan der uesten der sunnen upgange
mit tu deme sulle der erden wi singen Cristum wesen geboren van-
der maget sunte Marien. De selige meister der werelde toy an einen
demutlychen lychamen, dat he mit me uleische dat uleisch losende,
dat he nit uerlore de he gescapen hadde. De besclotene inge-
dome der moder de himelesche genade geit dar in, der iunurowen
buc draget de hemelichen dinc, der se nit ne hadde becant. Dat hus
der scemelen borst wert scnelliche godes tmeplum, de vnbewol-
lene vnwitende den man, van me worde enfenc se den sune. De
moder heuet ut gesat den Gabriel hadde uorgesaget, den in der
moder liue dregende Iohannes bescloten hadde uernomen. Gloria
tibi domine, qui natus es de virgine cum patre et sancto spiritu in
sempiterna secula.